Return to Top

Skip to main content

Press Releases
Japan Tourism Agency > News/Press Conferences > Press Release > 2018 > The issues around multilingual signage / communication in various situations during travel have been revealed - Questionnaire survey conducted on foreign visitors to Japan with regard to the receptive environment of multilingual signage / communication -
main content

The issues around multilingual signage / communication in various situations during travel have been revealed - Questionnaire survey conducted on foreign visitors to Japan with regard to the receptive environment of multilingual signage / communication -

print_page_alt

Last Update : 2018/3/20

Toward the realization of an "advanced tourism nation"; the development of an environment where foreign visitors to Japan can travel comfortably without stress is now a pressing task at hand.
The JTA has conducted a detailed survey focused on "multilingual signage / communication with staff at facilities etc.", which was the subject of a lot of complaints in the survey regarding the receptive environment conducted in FY2016. The survey revealed that the reasons as to why foreign visitors had trouble with the multilingual signage / communication differed according to the facility they used and the situation.
Through analyzing the results of this survey and specifying the issues, we will be able to promote the development of a more receptive environment.

Outline

<Period of survey> September to October 2017    
<Number of responses> 3,225
<Place of survey> Narita International Airport, Tokyo International Airport, Kansai International Airport, New Chitose Airport, Fukuoka Airport and Naha Airport
<Description of survey> The questionnaire was conducted on foreign visitors to Japan for the purpose of assessing the trouble they had during their travels and the situation regarding multilingual signage / communication with the staff at facilities etc.

Results of survey

<Receptive environment in general>
The trouble that visitors said they experienced the most was "communication with staff at facilities", same as the FY2016 survey (26.1%). This was followed by "Little / difficult-to-understand multilingual signage" (21.8%).
<Multilingual signage / communication>
When we asked about the details of the reasons for the trouble they experienced in various situations during travel, the visitors more often gave multilingual signage as the reason in "railway stations" and "castles / shrines / temples", while they more often gave communication as the reason in "accommodation facilities", "restaurants" and "retail shops".