Title Mōtsūji Temple: Site of the Jōgyōdō (Circumambulation Hall) and Hokkedō (Lotus Hall)

  • Iwate
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
Hiraizumi Town

毛越寺:常行堂と法華堂の跡

高床式の廊下でつながっている2つの正方形の形をした瞑想用のお堂がかつてこの場所に建っていたが、1573年の火災で焼失しました。常行堂は南に、法華堂は北側にありました。2つのお堂は京都の近くにある天台宗の寺院である延暦寺を模してつくられたものです。

毛越寺の僧侶たちはここで瞑想を行い、法華経を経典とする天台宗の教えを実践しました。常行堂では天台宗独特の「三昧」と呼ばれる瞑想を行いました。僧たちは、多くの場合阿弥陀如来(無限の光と生命の仏陀)の像を中心として、輪になって延々と歩き続けます。法華堂での瞑想は、その名前が示す通り、法華経の黙想を中心としたものでした。

発掘調査では、法華堂の礎石だけが発見されました。23個の礎石が、今ももともとの配置のままの形でここに見ることができます。常行堂の礎石のうちの一部は、1700年代に常行堂が再建された際に再利用されたものと考えられています。再建された常行堂はこの場所の西隣に建っており、今日でも瞑想の儀式に使用されています。


Mōtsūji Temple: Site of the Jōgyōdō (Circumambulation Hall) and Hokkedō (Lotus Hall)


Two square halls connected by a corridor once stood here, but are said to have been lost to fires in 1573. The Jōgyōdō Hall was to the south and the Hokkedō to the north. They were modeled after the linked Jōgyōdō and Hokkedō of Enryakuji Temple, the main Tendai monastery, near Kyoto.

Mōtsūji priests conducted prayers, rituals, and training practices of the Tendai sect of Buddhism, which focuses on the Lotus Sutra, in the two halls. Priests practiced a specific Tendai ritual called jōgyōdō-zanmai in the Jōgyōdō Hall. They would walk continually in a circle, often around an image of Amida Nyorai, the Buddha of Infinite Light and Life. The practice of hokke-zanmai in the Lotus hall, as the name suggests, focused on contemplation of the Lotus Sutra.

Only foundation stones from the Hokkedō Hall can still be seen here in their original formation. Some of the foundation stones of the Jōgyōdō Hall are thought to have been used for the hall that was reconstructed in 1732. That hall stands just to the west of this site and is still used today for rituals and ceremonies.


Search