Title Castle Craftsmanship

  • Hyogo
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
HIMEJI CITY
Associated Address:
68 Hommachi, Himeji-shi , Hyogo

城の職人技

我々が今日見ている姫路城は池田輝政(1565-1613)に建てられた。1601年から1609年の大規模な整備では彼はその敷地の既存の防御施設を取り替え、修理し、拡張した。それ以来、池田のその城はいくつもの危機を生き延びてきた。それは19世紀の封建時代の終わりと第二次世界大戦の空襲も含めている。主要な天守閣と三つの補助的天守閣を含め、木造建築の多くは4世紀以上前に建築されて以来概ね変わらず残っている。

城の将来を保証するため、姫路市は、未来の世代に白鷺城を残すために必要となる伝統的な建築技術を発展と継承を促すことで、職人を育成しようと取り組んでいる。


木製の枠組み

姫路城の要塞と他の建物は材木枠の建物である。大工は柱の複雑な枠組みやそびえる天守閣を支える梁を組み立てるため何世紀にもわたって開発された建具師の技術を使った。


柱と梁の組み立て

天守閣の木の枠組み


石の壁

日本の城という建物は木でできているが、それらは土と石の基盤の上にある。姫路で使われているその種の土砂崩れ防止用の壁は戦国武将の織田信長(1534-1582)によって16世紀に最初開発され、そしてまもなく日本中の城の不可欠な特徴となった。


加工されていない単純な壁

より複雑な「打ち込みはぎ」:石工が石の形を決めて掘り、そのため石はしっかり合わさるが排水には十分な余裕を残している。


漆喰

自然の材料で作られているので、姫路城の壁の漆喰は湿度制御同様かなりの耐火性も提供している。漆喰は温度と湿度が季節によって大きく変化する日本にぴったりである。


屋根の接合部の漆喰

天守閣の壁の表面


屋根瓦

日本の城の建築者たちは高品質の陶製の屋根瓦を大量に必要とした。陶製品が最良であったが江戸時代(1603-1867)は最も高価な屋根の選択だった。多くの伝統的な屋根ふきの技術は、瓦作りから屋根ふきまで今日の日本でも使用されている。


天守閣の屋根

シャチは魚に似た架空の生物で、日本の城の屋根に飾られており、火事から守ってくれると信じられていた。シャチはほとんどの場合、雄と雌のペアで対になっており、雄は北もしくは東に、雌は南もしくは西に配置されている。


Castle Craftsmanship

Himeji Castle as we see it today was built by Ikeda Terumasa (1565–1613). In a major overhaul between 1601 and 1609, he replaced, repaired, and expanded the existing fortifications on the site. Since then, Ikeda’s castle has survived many crises, including the end of feudalism in the nineteenth century and the air raids of World War II. Many of its wooden structures, including the main keep and three subsidiary keeps, have remained largely unchanged since their construction more than four centuries ago.

To secure the castle’s future, the city of Himeji is working to train craftsmen by promoting the development and transmission of the traditional construction techniques needed to maintain White Heron Castle for generations to come.


Wooden Frames

The keep and other buildings at Himeji Castle are timber-frame buildings. Carpenters used joinery techniques developed over centuries to construct the complex framework of posts and beams that support the towering main keep.


Pillar and beam construction

Wooden frame of the main keep


Stone Walls

Japanese castle buildings are made of wood, but they sit atop foundations of earth and stone. Stone retaining walls of the kind used at Himeji were pioneered in the sixteenth century by the warlord Oda Nobunaga (1534–1582) and soon became an essential feature of castles throughout Japan.


A simple wall of unfinished stones

A more complex uchikomi-hagi wall. Masons shaped the stones, to fit together securely while leaving enough space for drainage.


Plaster

Made from natural materials, the plaster on Himeji Castle’s walls provides a degree of fire resistance as well as humidity control. Plaster is well suited to Japan’s seasonally wide variations in temperature and moisture.


Roof-joint plaster

Wall surface of the main keep


Roofing Tiles

Japanese castle builders needed vast quantities of high-quality ceramic roofing tiles. Ceramic was the best but most costly roofing option during the Edo period (1603–1867). Many traditional roofing techniques, from tile-making to thatching, are still used in Japan today.


Roof of the Main Keep

Shachi, mythical fish-like creatures that adorn the roofs of Japanese castles, were believed to guard against fire. The shachi are typically arranged across from each other in male–female pairs, with the male on the north or east side, and the female on the south or west side.


Search