Title Munakata Taisha Amulets

  • Fukuoka
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
Preservation and Utilization Council of "Sacred Island of Okinoshima and Associated Sites in the Munakata Region"
Associated Address:
Munakata-shi , Fukuoka

お守り、お札と御朱印

お守りやお札は、日本各地の神社で手に入れることができます。宗像大社では、島から唯一持ち出すことのできる物質である沖ノ島の聖なる湧き水が入った小さな容器など、独自の品々が揃っています。三神は元々は海路の守護神でしたが、時代が経つにつれて全ての交通路の守護神に広がっていったため、大社で最も人気のあるお守りとして、交通安全守りを購入することができます。他には、健康・安全な妊娠と出産、学業などを祈願するものがあります。お札と呼ばれる別の種類の護符も入手可能です。これらは、自宅の神の加護を表しており、自宅内に飾ることができる紙片や木板に刻まれています。


神社で朱印帳を購入または持参することもできます。参拝を記念して神社の書と飾り印を添えてくれます。ご朱印の収集者には、一般公開されていない沖ノ島にある沖津宮のご朱印を大島の中津宮でもらうことができます。


Munakata Taisha Amulets

Protective amulets or talismans (omamori) are available at shrines across Japan. Munakata Taisha offers its own selection, including small containers of spring water from the sacred island of Okinoshima; the only substance that can be removed from the island. While the three deities were originally protectors of sea routes, over time that has been extended to all traffic routes, so you can purchase an amulet for road safety, the shrine’s most popular type of amulet. Other amulets are meant to ensure good health, safe pregnancy and delivery, good academic results, and so on. Another kind of charm called an ofuda is available. These represent divine protection of the home, either as an inscription on a slip of paper or on a wooden plaque that you can display in the home.


You can buy stamp books (shuincho) at the shrine, or you can bring your own. A shrine attendant will add calligraphy and a decorative stamp of the shrine to commemorate your visit. Collectors of these stamps can obtain a stamp for Okitsu-miya on Okinoshima, which is not open to the public, at Nakatsu-miya on Oshima.


Search