Title Two Hundred and Sixty Years of Silence: The Hidden Christians Who Continued to Secretly Practice Their Faith Despite the Ban on Christianity

  • Nagasaki
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign Pamphlet
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
「nagasakitoamakusachihonosempukukirishitankanrenisan」hozonkatsuyojikkoiinkai

沈黙の260年 禁教下で信仰を密かに守り続けた潜伏キリシタン


潜伏キリシタンとは

潜伏キリシタンとは、キリスト教が禁じられていた1614年から約2世紀半の間、ひそかに信仰を守りつづけた信徒の呼び名です。大村藩が推進した移住政策の結果、18世紀末までにキリシタンは外海地区から五島列島やなどの離島部へ移住し、そこで潜伏キリシタン集落を形成しました。禁教時代を耐え抜いて信仰を維持し継承し続けたキリシタンは、九州西部を中心におよそ3万人存在していたと推定されています。

                                 

信仰組織の形成と継承の背景

まだ信徒の数が増え続けていた禁教前、宣教師たちは布教に必要な宣教師の人数が不足していることを認識していました。彼らは、数名の日本人を信仰指導者として選び、キリスト教を自らの力で信仰し続けていくことが可能な組織をつくりました。この信仰組織には医療や救貧等の活動を行う「慈悲の組(ミゼリコルディア)」、信徒たちの信仰の維持と強化のための「信心会(コンフラリア)」がありました。宣教師不在の中で、潜伏キリシタンの信仰を支えたこれらの組織の存在は非常に重要でした。潜伏キリシタンは、祈りとキリシタン暦を司る「帳方」、洗礼を授ける「水方」、伝道を行った「聞役」と称される指導者たちの下で、ひそかに祈り、信仰儀礼を行いました。

沉默的260年——於禁教政策下秘密堅守信仰的潛伏吉利支丹


何謂「潛伏吉利支丹」

潛伏吉利支丹是指,1614年起基督教被禁止的兩個半世紀期間,仍秘密堅守信仰的日本信徒。由於大村藩推行移居政策,吉利支丹從外海地區陸續移居至五島列島及黑島等離島,潛伏吉利支丹的聚落隨即形成。該項政策的實施到18世紀末為止。根據推測,當時以九州西部為中心,存在約3萬名潛伏吉利支丹,他們熬過禁教時代,堅守信仰,並努力傳承至下一世代。


信仰組織的形成與傳承背景

早在尚未禁教的時代,由於信徒持續增加,傳教士意識到布教所需人數不足,因而任命數名日本人為信仰指導者,自行打造出一個可堅持信仰基督教的組織。這一組織包括進行醫療及濟貧活動的「慈悲組(Misericordia)」,以及維持並加強信徒虔誠心的「信心會(Confraria)」。在沒有傳教士的環境下,這些組織是潛伏吉利支丹內心信仰的一大支柱。潛伏吉利支丹在管理祈禱及吉利支丹日曆的「帳方」、經手洗禮的「水方」、負責傳道的「聞役」等領導人的帶領下,得以長年持續進行秘密禱告及禮拜。

260年的缄默——于禁教政策下秘密坚守信仰的潜伏吉利支丹


何谓“潜伏吉利支丹”

潜伏吉利支丹,指1614年起基督教被禁止的两个半世纪期间,仍秘密坚守信仰的日本信徒。由于大村藩推行移居政策,吉利支丹从外海地区陆续移居至五岛列岛及黑岛等离岛,潜伏吉利支丹的村落随即形成。该政策的实施持续到18世纪末为止。据推测,当时以九州西部为据点,存在约3万名潜伏吉利支丹,他们熬过禁教时代,坚守信仰,并努力传承至下一世代。


信仰组织的形成与传承背景

早在尚未禁教的时代,信徒一度持续增加,传教士意识到布教所需人数不足,遂任命数名日本人为信仰指导者,从而自行打造出一个可坚持信仰基督教的组织。这一组织包括进行医疗及济贫活动的“慈悲组(Misericordia)”,以及维持并加强信徒虔诚心的“信心会(Confraria)”。在没有传教士的环境下,这些组织是潜伏吉利支丹内心信仰的一大支柱。潜伏吉利支丹在管理祈祷及吉利支丹日历的“帐方”、经手洗礼的“水方”、负责传道的“闻役”等领导人的带领下,得以长年持续进行秘密祷告及礼拜。

260년간의 침묵: 금교기에도 은밀히 신앙을 지켜온 잠복 기리시탄


잠복 기리시탄이란?

잠복 기리시탄이란, 그리스도교가 금지된 1614년부터 약 2세기 반에 걸쳐 은밀하게 신앙을 지켜온 신자를 일컫는 말입니다. 오무라 번이 추진한 이주 정책의 결과, 기리시탄은 18세기 말까지 소토메 지구에서 고토 열도 등의 낙도 등지로 이주하며 그곳에서 잠복 기리시탄의 취락을 형성했습니다. 금교기를 견뎌내며 신앙을 유지하고 계승해 온 기리시탄은 규슈 서부를 중심으로 약 3만 명에 달했다고 추정됩니다.

                                 

신앙 조직의 형성과 계승의 배경

그리스도교 금교 전, 계속해서 신자가 증가했던 시기에 선교사들은 포교에 필요한 선교사의 숫자가 부족하다는 것을 느끼고 있었습니다. 이들은 일본인 중 여러 명을 신앙의 지도자로 선정하고, 자신들만으로 그리스도교에 대한 신앙심을 유지할 수 있는 조직으로 키워나갔습니다. 이 같은 신앙 조직에는 의료나 빈곤 구제 등의 활동을 담당하는 ‘자비조(慈悲組, 미제리코르디아)’와 신자들의 신앙심 유지와 강화를 돕는 ‘신심회(信心会, 콘프라리아)’가 있었습니다. 선교사가 없는 가운데 잠복 기리시탄의 신앙을 지탱했던 이들 조직은 매우 중요한 존재였습니다. 잠복 기리시탄은 기도와 교회력을 주관했던 ‘조카타’, 세례를 내리는 ‘미즈카타’, 전도를 수행했던 ‘기키야쿠’라고 불리는 지도자들 아래에서 은밀히 기도하며 신앙 의례를 치러 왔습니다.

Two Hundred and Sixty Years of Silence: The Hidden Christians Who Continued to Secretly Practice Their Faith Despite the Ban on Christianity


What is a Hidden Christian?

Hidden Christians is the name for people in Japan who secretly maintained their faith throughout the roughly two-and-a-half-century period starting in 1614 during which Christianity was banned. By the end of the eighteenth century, the settlement policies of the Ōmura domain resulted in Christians moving from the Sotome region to remote islands, including the Gotō Islands and Kuroshima Island, which led to the creation of Hidden Christian villages. There are estimated to have been around 30,000 Christians, chiefly in the western part of Kyushu, who maintained and passed down their faith to successive generations in secret while the ban was in force.


Background to Organizing and Transmitting the Faith

Before the ban on Christianity, when the number of Catholics was still growing, the missionaries recognized that there were not enough of them for all the work of propagation that needed to be done. They nominated several native Japanese as faith leaders, creating an organizational structure that would make Christianity a self-sustaining religion. The units of this organization were known as misericordia, which provided care for the sick and relief for the poor, and confraria, local bodies tasked with maintaining and strengthening the faith of the believers. The existence of both these groups was significant, as they helped to support the faith of the Hidden Christians after all the missionaries were banned. The Hidden Christians prayed and practiced their religious rituals under a hierarchy of leaders: chōkata, who safeguarded the prayers and the Christian calendar; mizukata, who handled baptisms; and kikiyaku, who evangelized.


Search