Title Hibuse Stone Monuments

  • Miyagi
Topic(s):
Annual Events National Parks/Quasi-National Parks
Medium/Media of Use:
Pamphlet
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
sanrikufukkokokuritsukoentagengokasokushinkyogikai

火伏せ

これらの石碑は、名振湾の港の両側に立っています。それぞれ三つの大きな石が並べられているこれらの碑は、1781年に起こった大火事の後、火災を払うために建てられました。「hibuse」とは日本語で「防火」という意味です。

この大火事によって、重要無形民俗文化財に指定されている「火伏祭り」と呼ばれる行事が毎年1月24日に開催されるようになりました。この行事は、起こりうる災害に備えて警戒するための訓戒でもありますが、楽しむための機会でもあります。「おめつき」と呼ばれるいたずらっぽい即興劇の上演や、色とりどりの大きな山車の巡行が行われます。2011年の東日本大震災の後、この祭りは復興の象徴として地域社会にとってさらに重要なものになりました。


Hibuse Stone Monuments

These stone monuments stand on either side of the harbor in Naburi Bay. Comprised of three large stones each, they were erected to ward off fires after a great blaze broke out in 1781. The Japanese word hibuse means “fire prevention.”

Another result of the 1781 fire is an annual celebration held on January 24th called the Hibuse Festival, which has been designated an Important Intangible Folk Cultural Property. The event is partly a solemn reminder to remain vigilant against potential disasters but also a chance to have some fun. There are performances of bawdy, improvised skits called ometsuki, along with a colorful parade of large floats. Following the Great East Japan Earthquake and Tsunami of 2011, the festival has become even more significant to the local community as a symbol of recovery.


Search