Title Inobuta

  • Wakayama
Topic(s):
Regional Specialties
Medium/Media of Use:
Pamphlet Web Page Other (Audio Guide, etc.)
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
Nanki Kumano Geopark Promotion council

イノブタ

イノブタは地元の名物です。猪と豚の交配種で、地元の農業研究センターで交配されました。肉は地元のレストランや農産物販売所、お祭りなどで売られています。イノブタの肉は風味が良く、脂身にはコクがあり野生の猪とは違って硬くありません。煮たり焼いたり薄切りにしたものや、炭火で焼いたものが提供されます。イノブタは両種の最高の特徴を引き出したと言われています。野生のイノシシは数世代にわたって日本の田舎では人気のある肉でしたが、イノシシは家畜化しづらいのです。オスのイノシシとメスのブタを交配させることで、野生の肉と同じ肉質のイノブタが生まれますが、こちらはおとなしく、より安全に飼育できます。


豬豚


由當地的農業研究中心所培育的美味——「豬豚」,是野豬和家豬的混種。牠的肉質鮮美,風味絕佳,尤其是肥肉,比野豬肉更為柔嫩,肉香濃郁,肥而不膩。在當地餐館、農產品販賣處,以及祭典攤位等均有販售。料理方法更是層出不窮,有燉煮,或者烤製後切成薄片,還有以炭火進行燒烤。數世代以來,野豬肉一直是日本鄉間備受歡迎的肉品,但野豬難以畜化。而透過雄性野豬和雌性家豬雜交,可繁育出肉質口感與野生個體相同的豬豚,且豬豚性格溫和,飼養起來更為安全。

猪豚


当地的珍馐“猪豚”,由本地的农业研究中心所培育,为野猪和家猪的杂交品种。它肉质鲜美,风味极佳,特别是肥肉,比野猪肉更为软嫩,肉香浓郁,肥而不腻。在当地餐馆、农产品贩卖点,以及祭典摊位等均有出售。做法更是五花八门,或炖煮,或烤制后切成薄片,亦或用炭火进行烧烤。数世代以来,野猪肉一直是日本乡间广受欢迎的肉食,但野猪却极难畜化。而通过雄性野猪和雌性家猪杂交,可繁育出肉质等同于野生口感的猪豚,且猪豚性格温厚,饲养起来更为安全。

Inobuta

Inobuta is a local delicacy. The boar (inoshishi) and pig (buta) hybrid was bred at a local agricultural research center. The meat is sold at local restaurants, farm shops, and festivals. Inobuta meat is savory and has a rich fatty flavor, without the toughness of wild boar. It is served stewed, roasted and sliced, or grilled over charcoal. The hybrid is purported to bring out the best traits of both species. Wild boar has been a popular meat in rural Japan for many generations, but boars are difficult to farm. Breeding a male boar with a female pig yields a litter of inobuta that have a similar meat quality to their wild cousins but are tamer and safer to keep on a farm.


Search