Title Snow and Shirakawa-go

  • Gifu
Topic(s):
Villages/Towns World Heritage (Natural or Cultural)
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
shirakawamura tagengokaisetsu kyogikai
Associated Address:
Shirakawa-mura Ono-gun , Gifu

雪と白川郷


白川郷は庄川峡の一部で、日本海から約50㎞内陸にある白山(標高2,702m)の麓にあります。毎年冬になると、海からの湿った空気が上昇し白山に何度もぶつかるようになり、11月下旬から3月にかけて庄川峡にはたくさんの雪が降ります。白川郷の住民は昔から、大雪の降る天候に順応して暮らしてきています。非常に有名な話として、この地域の伝統的な合掌造りの家屋の茅葺き屋根が急傾斜になったもともとの理由は、屋根に積もった雪やそれが解けた水により家屋本体が損傷するのを防ぐためだったことがあります。しかし、屋根を急傾斜にしても雪の付着を完全に防ぐことはできず、ほとんどの住民が少なくとも毎年冬に一度は雪下ろしするために屋根に上る必要があります。雪の重みから家屋を守るために地元で取られているもう一つの対策として、屋根の端の下側の壁の側面に沿ってフェンスを設置するやり方があります。雪囲いと呼ばれるこういったフェンスを設置すると、屋根から落ちて地面に積もった雪で、家の壁が押しつぶされるのを防ぐ効果があります。白川郷は、かつては雪が山道を塞いで外界から遮断されることもありましたが、今では年中いつでも簡単に出入りできるようになりました。1月と2月には、日曜の夜にライトアップが行われる荻町集落の冬景色を鑑賞するためたくさんの観光客がやってきます。


雪與白川鄉


白川鄉位於白山腳下的庄川流域,海拔2702公尺的白山,地處內陸,距日本海約50公里。每年冬天,日本海的潮濕空氣不斷碰撞高山後在上空大量凝結,所以從11月下旬到3月這段期間,庄川流域的降雪量十分大。而白川鄉居民的生活方式早就適應了多雪的氣候,其中最著名的就是當地傳統建築「合掌造」民居的茅葺屋頂,這種大坡度傾斜的屋頂,最初就是為了防範因積雪太厚或融水滴入屋內導致房屋受損。但即便如此,單憑屋頂設計依然無法徹底解決積雪問題,大部分人家每個冬天至少必須爬上屋頂一次剷除積雪。當地另一項應對積雪保護房屋的措施,是沿著屋頂下方圍繞房屋修建一種被稱為「雪圍」的柵欄,它可以防止屋頂滑落的積雪堆積在地面壓垮屋牆。

白川鄉過去偶爾會有大雪封山以至與世隔絕的時候,但如今道路全年皆可暢行無阻。每年1月和2月間,許多遊客都會前往荻町古村,欣賞冬日美景。這個時期,每週日晚上都有冬季點燈活動。

雪与白川乡


白川乡位于白山脚下的庄川流域。白山海拔2702米,地处内陆,距日本海大约50公里。每年冬天,来自日本海的水汽不断与白山碰撞,在本地区上空大量凝结,形成降雪。因此,每年11月下旬到3月期间,庄川流域的降雪量都非常大。而白川乡居民的生活方式也体现出对本地多雪气候的适应。其中,最著名的就是本地传统建筑“合掌造”民居的茅葺屋顶,它被设计成人字形,其初衷就是为了防范因积雪过厚或融水滴入屋内导致房屋受损。不过,单凭陡斜的屋顶设计依然无法彻底解决积雪问题,大部分人家每个冬天至少要爬上屋顶一次,手工铲除积雪。“雪围”是本地另一项应对积雪的房屋保护措施,即沿着屋顶下方围绕房屋所修建的栅栏,它可以防止屋顶滑落的积雪堆积后压垮房屋墙壁。

白川乡过去偶尔会出现因大雪封山而与世隔绝的情况,但如今全年可保道路畅行无阻。每年1月和2月间,许多游客前往荻町村,欣赏冬日美景。届时,每周日晚上都会举行冬季点灯活动。

Snow and Shirakawa-go


Shirakawa-go is located in the Sho river valley, at the foot of the 2,702-meter Mt. Haku (Hakusan) some 50 kilometers inland from the Sea of Japan. Every winter, wet air from the sea collides repeatedly with the mountain, bringing plentiful snowfall to the valley from late November to March. The residents of Shirakawa-go have long since adapted their lifestyles to the snowy weather. Most famously, the thatched roofs of the area’s traditional gassho-style houses were originally built with a steep slant in order to avoid damage caused by snow piling up on the roof and meltwater dripping in through it. Their shape, however, does not prevent snow from sticking entirely, and most residents have to get up on the roof to remove pile-ups at least once every winter. Another measure taken locally to protect homes from the weight of the snow is to set up barriers along their sides, underneath the edge of the roof. Called yukigakoi, these fences prevent snow that has fallen off the roof and piled up on the ground from crushing the walls of the house. Although Shirakawa-go would in the past occasionally get cut off from the outside world due to snow blocking the mountain roads, the area is now readily accessible year-round. In January and February, many visitors come to admire the winter landscape in the village of Ogimachi, where a light-up display takes place on Sunday evenings.


Search