Title Ninnaji Flower Festival

  • Kyoto
Topic(s):
$SETTINGS_DB.genreMap.get($item) Shrines/Temples/Churches Annual Events
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
Ninna-ji

仁和寺の花祭り


京都の人々は、何世紀にもわたって季節の花や木々を大切にしてきました。春になると、仁和寺の境内は最も色鮮やかになります。御室桜は、甘い香りを漂わせる大輪の花が特徴で、その開花時期を中心とする3月中旬から5月初旬にかけて、仁和寺の花祭りが開催されます。複数の品種の御室桜が、敢えて樹高を低く保ち、より美しく見せるために、硬い土壌の上に植えられています。最も一般的な品種は、白くふわっとした花をつける御室有明です。御室桜は、花見の季節に仁和寺の境内を一般公開した江戸時代(1603~1868)から庶民の人気を集めており、今日でも毎年春になると多くの人で賑わいます。通常、4月中旬に満開になり、その周辺に咲いているツツジのピンクと薄紫色と美しく交じり合います。そして、この花祭りの終盤に近づくと、背景はカエデの鮮やかな緑に変化します。花祭りの期間中は、境内への入場に際し、500円の入場料が必要となります。

仁和寺花節


春天,數百年來深受京都人喜愛的花草紛紛盛開,仁和寺內也展現出一年中最豐富多彩的一面。仁和寺花節(仁和寺御室花祭)通常從3月中旬持續至5月上旬,主角就是盛開的「御室櫻」。這是一種以花朵大和甜美香氣而著稱的櫻花,也以京都開花最晚的櫻花而久負盛名,已於1924年被指定為國家名勝。御室櫻被種植在堅硬的土壤中,這樣就不會長得過高,能帶來視覺上的美感。御室櫻有好幾個品種,其中最常見的是「御室有明」,能開出如浮雲般的潔白花朵。

自江戶時代(1603-1868)仁和寺首次在賞櫻季節向公眾開放以來,御室櫻就享有盛譽,以「庶民之櫻」之名廣為人知,在很多和歌中被詠歎。至今,每年春季仍吸引大批人潮。御室櫻通常在4月中旬滿開,此時還有粉紅與淡紫色調的杜鵑花相伴。待花節進入尾聲,更有楓樹吐綠,為花景增添另一份亮麗。

花節期間,進入寺廟需支付500日圓門票。

仁和寺花节


春天,数百年来深受京都人钟爱的花草纷纷盛开,仁和寺内也展现出一年中最为绚丽多彩的一面。仁和寺花节(仁和寺御室花祭)通常在3月中旬至5月上旬举行,盛开的“御室樱”是节日焦点。这些樱花以花朵大、花香甜美而著称,也以京都花期最晚的樱花而久负盛名,已于1924年被指定为国家名胜。它们种于硬土中,刻意保持低矮以营造出视觉美感。御室樱有好几个品种,最常见的是花朵洁白如云的“御室有明”。

自江户时代(1603-1867)仁和寺首次向公众开放赏樱以来,御室樱就享有盛誉,以“庶民之樱”之名广为人知,在很多和歌中被咏叹。至今,御室樱依然在每年春天吸引着无数游人前来。4月中旬,在满开的樱花美景中,还有杜鹃花轻粉浅紫的身影。待到花节进入尾声,更有枫树吐绿,为花景增添一份色彩。

花节期间,进入寺庙需支付500日元门票。

닌나지 절의 꽃 축제


교토 사람들은 수 세기에 걸쳐 계절별 꽃과 나무들을 소중히 여겨 왔습니다. 봄이 되면 닌나지 절 경내는 가장 화려해집니다. 오무로자쿠라는 달콤한 향기를 풍기는 큰 꽃송이가 특징으로 그 꽃이 피는 시기를 중심으로 하는 3월 중순부터 5월 초에 걸쳐 닌나지 절의 꽃 축제가 개최됩니다. 여러 품종의 오무로자쿠라가 더욱 아름답게 보이도록 일부러 낮은 키를 유지하기 위해 단단한 토양에 심어져 있습니다. 가장 일반적인 품종은 하얗고 구름 같은 꽃을 피우는 오무로아리아케입니다. 오무로자쿠라는 꽃놀이 철에 닌나지 절 경내를 일반에 공개한 에도 시대(1603~1868년)부터 서민의 인기를 모았으며, 오늘날에도 매년 봄이 되면 많은 사람들로 붐빕니다. 보통 4월 중순에 만개하며 그 주변에 핀 진달래의 분홍빛과 연보라빛이 아름답게 어우러집니다. 그리고 이 꽃 축제가 종반에 이르면 주변 배경은 단풍나무의 선명한 녹색으로 변화합니다. 꽃 축제 기간에는 경내에 입장할 때 500엔의 입장료가 필요합니다.

Ninnaji Flower Festival


The grounds of Ninnaji show their most colorful side in spring, when trees and bushes held dear for centuries by people in Kyoto burst into bloom. The Ninnaji Flower Festival usually takes place from mid-March to early May and centers on the blossoming of the Omuro Sakura, a family of cherry trees notable for large flowers with a sweet scent. Planted in hard soil to keep the trees low—a deliberate aesthetic choice—the Omuro Sakura come in several varieties. The most common of these is the Omuro Ariake, which produces white, cloud-like blossoms.

Omuro Sakura have been renowned since the Edo period (1603–1868), when Ninnaji first opened its grounds to the public during cherry-blossom viewing (hanami) season, and they still attract large crowds every spring. They usually reach full bloom in mid-April, when azaleas add shades of pink and light purple to the scenery. Toward the end of the festival period, maple trees provide a bright green backdrop to the flowers. There is a ¥500 admission fee to the temple grounds during the Flower Festival.


Search