Title The Nasu Mountain Range

  • Tochigi
Topic(s):
Nature/Ecology Activities National Parks/Quasi-National Parks
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
kankyosho kantochihokankyojimusho

那須連山は那須火山帯の南端に位置しており、50万年前に甲子旭岳(1,835 m)で始まった火山活動によって形成された。その後、約20万年後に三本槍岳(1,917 m)で噴火が始まり、そして、約10万年後に二岐山(1,554 m)、旭岳(1,896 m)、そして南月山(1,776 m)の峰が形成された。4万年から3万年前にかけては、旭岳と南月山の間に火山噴火でマグマ溜まりが空になった直後にできるU字型のカルデラ(大釜のようなくぼみ)が形成された。約16,000年前の噴火により、このカルデラに茶臼岳(1,915メートル)ができた。

現在、茶臼岳は那須連山の中で唯一の活火山である。驚くべきことに、現在の形状が形成されたのは最近のことである。山頂の溶岩ドームは、1408年から1410年に起こった一連の噴火により形成された。溶岩ドームは、溶岩が特に粘度が高く(どろどろしている)、それほど遠くまで流れ出ずに冷え固まるときにできる。茶臼岳の火口から流れ出した安山岩はすぐに固まり、今日見られるむき出しの頂上部分を形成した。

茶臼岳の西側の山頂付近と、南麓の「殺生石」付近に噴気孔(火山噴出孔)がある。噴気孔からは、約90℃の非常に高温の亜硫酸ガスが出ている。山頂近くの亀裂部分は、「無限地獄」として知られている。その名前の通り、この岩だらけの地には何も生えず、強い硫黄臭が空気中に漂っており、蒸気の雲が崖の側面を覆っている。岩は結晶化した硫黄によって黄色に変色している。

那須地域では、150以上の温泉が発見されているが、これは火山活動が続いていることを示している。これらのほとんどは、茶臼岳の真下にあるマグマによって温められている。

山はまだ活火山だが、その活動レベルは注意深く監視されており、安全に山頂までハイキングできる。簡単な行き方としては、那須ロープウェイが高度1,680メートル地点まで乗客を運んでいる。ロープウェイの駅から西にハイキングコースが延びており、頂上までの所要時間は約50分である。


The Nasu Mountain Range


The Nasu mountain range is located at the southern end of the Nasu volcanic belt. It was formed by volcanic activity that began 500,000 years ago with the eruption of Mt. Kashiasahi (1,835 m). Some 200,000 years later, Mt. Sanbonyari (1,917 m) erupted, and the peaks of Mt. Futamata (1,554 m), Mt. Asahi (1,896 m), and Mt. Minamigatsu (1,776 m) were formed roughly 100,000 years after that. A U-shaped caldera—a large cauldron-like hollow that forms shortly after the emptying of a magma chamber in a volcanic eruption—developed between Mt. Asahi and Mt. Minamigatsu between 40,000 and 30,000 years ago. Eruptions around 16,000 years ago created Mt. Chausu (1,915 m) in this caldera.


Today, Mt. Chausu is the only active volcano in the range. Its current shape is startlingly recent: the lava dome at its peak was created by a series of eruptions between 1408 and 1410. Lava domes are created when lava is especially viscous (thick) and does not flow very far before cooling. The andesite that flowed from the mouth of Mt. Chausu quickly hardened into the barren summit seen today.


There are fumaroles (volcanic vents) on the western face of Mt. Chausu near the peak and at the southern foot near the Sesshō-seki (“Killing Stone”). They emit sulfurous gases at extremely high temperatures of around 90ºC. The area of fissures near the peak is known as Mugen Jigoku, or “Infinite Hell.” As the name suggests, nothing grows in this rocky terrain, where the smell of sulfur hangs heavily in the air, clouds of vapor obscure the cliffside, and the rocks are tinted yellow by crystallized sulfur.


More than 150 hot springs have been found in the Nasu area, evidence of ongoing volcanic activity. Most of these are heated by the magma that lies beneath Mt. Chausu.


Although the mountain is still an active volcano, its activity level is closely monitored, and visitors can safely hike to its peak. For easy access, the Nasu Ropeway takes passengers to an altitude of 1,680 meters. A trail leads west from the ropeway station, and it takes about 50 minutes to reach the summit.


Search