Title Uomidai Scenic Lookout

  • Kagawa
Topic(s):
Nature/Ecology
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
Setonaikai National Park

魚見台


レーダーやソナー装置が登場する以前、屋島の漁師は魚見台(「魚の見張り台」)観測所を使って、近海の魚群を判別していました。これは、一団の波紋や影などの海の変化、あるいは鳥の群れなどのしるしによって見つけられました。魚群らしきものが見つかると、その位置が下で待つ船に伝えられ、乗組員は網を投げる場所を知ることができました。伝達は、魚がびっくりして逃げてしまわないよう、主に旗、反射光、火、煙の信号を使って行われました。

その何世紀も前に、同じ見張り台に衛兵が配置され、瀬戸内海の島々の間を通過する船を監視し続けていた可能性があります。7世紀以降、主に唐や朝鮮半島の新羅といったアジアの敵対王国による侵略から、当時の首都であった明日香(現在の奈良市近郊)を守ることを目的とした前哨基地のネットワークの一部として、屋島に山城(砦)が建てられました。実際に侵攻されることはなく、衛兵の見張り台は徐々により平和的な目的に転用されました。屋島では4か所の魚見台が発見されており、これらは展望台へと変わって、訪れた人はそこから魚や鳥を見つけたり、瀬戸内海を横切る船を眺めたりすることができます。


Uomidai Scenic Lookout


Before the age of radar and sonar equipment, the fishermen of Yashima used uomidai (“fish lookout”) observation points to identify schools of fish in nearby waters. This was done by looking for signs such as clusters of ripples, shadows, or flocks of birds. When a potential catch was spotted, its location was conveyed to boats waiting below so that their crews would know where to throw their nets. This was most likely done using flags, mirrors, or fire or smoke signals to avoid scaring the fish away.

Centuries earlier, the same lookouts were likely manned by sentries who kept watch over vessels passing between the islands of the Seto Inland Sea. From the seventh century onward, a mountain fort was built on Yashima as part of a network of outposts intended to protect the then-capital of Asuka (near the present-day city of Nara) from incursions by rival Asian kingdoms, mainly Tang China and Silla on the Korean Peninsula. No invasion ever came, and the sentry posts on Yashima were gradually repurposed for more peaceful ends. Four uomidai sites have been discovered on Yashima and turned into scenic lookouts, from which visitors can try to spot fish, birds, and boats traversing the Inland Sea.


Search