Title Manegi Fuda Name Plates

  • Yamanashi
Topic(s):
Villages/Towns
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
Yamanashi Tourism Organization

マネギ札ネームプレート

マネギ札(まねぎふだ)は、「講中札」とも呼ばれ、赤沢宿の各旅館の玄関付近に飾ってあり、過去に訪れた人の名前が書かれている。

「講中札」とは、「講」と呼ばれる宗教団体の札のことです。講の常連客であることを示すために、旅館に飾られていたものです。これは、来訪者が自ら作成して旅館に持ち込んだものです。

当初は地味なものでしたが、流行に乗って、エンボス加工や彫刻、赤墨や黒墨などの手の込んだものになっていきました。

久遠寺には全国から参拝客が訪れます。マネギ札には、旅人の名前や役職、所属する会社や団体などが記されていることもあります。

七面山の各休憩所にも、この名札が飾られています。過去の遺物ではあるが、現在でも様々な企業や商店、個人によって作られています。また、登頂成功の記念にも使われています。企業によっては広告としても使われています。


Manegi Fuda Name Plates

Manegi fuda, also called kochu fuda, are wooden plaques or name plates. At each of Akasawa-Shuku’s inns, they hang near the entrance, displaying the names of past visitors.

The name kochu fuda refers to plaques for religious associations called “ko.” They were displayed at inns to show that members of the ko group were regular customers. The plaques were created and brought to the inn by the visitors themselves.

Originally quite plain, as the trend caught on, the plates became more and more elaborate, with embossed lettering, engraving, and red and black ink.

Pilgrims come from all over Japan to visit Kuonji Temple. Manegi fuda show the name of the traveler, sometimes their job or role, and sometimes what company or group they belonged to.

Various rest stops on Mt. Shichimen also display these name plates. While they are a relic of the past, manegi fuda are still being created by various companies, shops, and individuals. They are also used to commemorate a successful climb up the mountain. Some companies even use them as advertisements.


Search