Title Ichijo Modoribashi

  • Kyoto
Topic(s):
Villages/Towns
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
nishijinchiiki tagengokaisetsuseibi suishinkyogikai

一条戻橋

【平安】


1995年に再建されたこの一見普通の橋は、何世紀にもわたり、ぞっとするような伝説の数々に登場してきました。京都が日本の首都になった794年に最初に造られ、主要な大通りであった一条大路の一部をなしていました。918年の怪談のような出来事の後、「戻ってくる橋」を意味する現在の名称が付けられました。


伝説によると、浄蔵という僧侶が京都から遠く離れた地で修行していたとき、父親が死にそうだという知らせを受けました。浄蔵は急いで家に帰りましたが、都に着いた頃には父の死から5日が経っており、すでに葬列が行進しているところでした。浄蔵は一条橋で行列に追いつき、父の棺に向かって必死に祈りました。


すると空が暗くなり、浄蔵の父が死後の世界から一時的に戻ってきて、二人は別れの言葉を交わしました。その後、この橋は葬列が避けて通るようになりましたが、多くの怪談やその他の文学作品によく出てくる舞台となりました。


Ichijo Modoribashi

[HEIAN]


This unassuming bridge, rebuilt in 1995, has over the centuries been associated with a number of hair-raising legends. It was first built in 794, when Kyoto became the capital of Japan, and was part of the Ichijo Oji avenue, a major thoroughfare. The bridge was given its current name, which means “the bridge of return,” after a spooky incident in 918.


According to legend, a monk by the name of Jozo was engaged in ascetic practice far from Kyoto when he received word that his father was dying. Jozo hurried home, but by the time he reached the city, the old man had been dead for five days and his funeral procession was already on its way. Jozo caught up to the cavalcade at Ichijo Bridge and said a desperate prayer over his father’s casket.


The sky darkened, and Jozo’s father came back from the dead long enough for the two to exchange farewells. After this, funeral processions avoided crossing the bridge, but it became a staple setting for many ghost stories and other works of literature.


Search