Title Sakaiminato Fisheries Regional Wholesale Market

  • Shimane
  • Tottori
Topic(s):
Cuisine/Food Culture
Medium/Media of Use:
Pamphlet Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
nakaumi shinjikokeniki tagengokaisetsu kyogikai

境港水産物地方卸売市場


境港は「境界の港」という意味を持ち、昔から海に頼って生活してきました。漁業はどの時代でも常に必要不可欠な経済活動でしたが、16世紀以降、境港は主に貿易都市となりました。最初は日本海沿いの東側、そして西側は九州さらには大阪を相手に交易を行っていました。19世紀末に日本がアジア大陸の一部を植民地化すると、境港は朝鮮半島、中国、およびロシアとの交易の主要地になりました。第二次世界大戦が終わるとそれも廃れてしまい、それからは境港では漁業の推進に注力してきました。今では、地元の漁業と地元自慢の漫画家である水木しげるのキャラクターにちなみ、「魚と鬼太郎の町」として売り出しています。


活気ある競りと新鮮な魚介類

境港で漁船が停泊する埠頭や魚市場は、活気があり新鮮な水産物を食べられるということで、常に来訪客を集めてきました。市が水産物市場を再開発し、施設が大型化したことで、より効率よく衛生的に、日々水揚げされる水産物を運搬、取り扱い、販売できるようになりました。境水道沿いの埠頭側の市場スペースは一般公開されており、ツアーも開催されています。来訪者は上層階から、走り回るカートやフォークリフトから十分離れた安全な所で、競りやその他の市場の仕事の様子を眺めることができます。市場内やその周辺にはいくつかの食事処があり、新鮮な刺身やカニなどの地元の名物を味わうことができます。


Sakaiminato Fisheries Regional Wholesale Market


Sakaiminato, whose name means “boundary port,” has always been dependent on the sea for its livelihood. Although fishing was always an essential economic activity, from the sixteenth century onward Sakaiminato was primarily a trading city. At first, the trading network stretched eastward along the Japan Sea coast and westward to Kyushu, reaching as far as Osaka. After Japan colonized parts of the Asian mainland in the late nineteenth century, however, Sakaiminato became a major player in trade with Korea, China, and Russia. This collapsed with the end of the Second World War, and since that time, Sakaiminato has focused on developing its fishing industry. Now, it promotes itself as “the town of fish and Kitaro”—a nod toward its local fishing industry and its favorite son, the manga artist Mizuki Shigeru, whose most famous work featured a character named Kitaro.


Bustling Auctions and Fresh Seafood

Sakaiminato’s fishing wharves and markets, with their lively bustle and the prospect of dining on some of the fresh catch, have always held an appeal for visitors. The city has redeveloped the seafood market with larger facilities that have rendered the logistics, handling, and marketing of the daily catch more efficient and hygienic. The wharf-side market halls along the Sakai Channel are open to the public, and tours are available. The upper floors have vantage points from which visitors can view the auction and other market activities while keeping a safe distance from the chaos of carts and forklifts. There are several restaurants onsite and nearby to sample fresh sashimi, crabs, and other local delicacies.


Search