Title Aibiki River

  • Kagawa
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
Yashima
Associated Address:
Takamatsu-shi , Kagawa

相引川


相引川は、屋島と四国を隔てる5メートルほどの水路である。屋島(やは屋根、しまは島、つまり“屋根の島”)はその名の通り、かつては瀬戸内海に浮かぶ独立した島だった。船の接近を見渡すことができ、防御しやすい地形であることから、戦略的な場所として珍重されていた。また、屋島は相引川によって、東側の五剣山や牟礼の町と隔てられている。1637年に行われた埋め立て工事は、当時の高松藩主・生駒高俊(1611-1659)が新田を開くために命じたもので、結果的に屋島と四国を結んだ。しかし、後の統治者である松平頼重(1622-1695)は屋島を再び本土から切り離すことを望み、1647年に相引川がこのために掘られたのだ。


相引川の東端と西端は、ともに瀬戸内海に接している。川になる前は、干潮時になると浅瀬の水が海に逆流し、両方向に流れて浅瀬になっていた。この現象から「相引(「相に引く」と言う意味)」という名前がついたと考えられている。また、現在の河口付近の東に位置する壇ノ浦で行われた強力な武家である平氏と源氏の「屋島の戦い」(1185年)に由来するという説もある。この説でいう「引き合い=相引」とは、どちらも譲らない苦しい戦いのことである。現在、川には自動開閉式のタイドゲート(防潮水門)が設置されているので、流れが海に左右されることはない。しかし、現地では「相引川は数歩で海を渡ることができる」というジョークがある。

相引川


相引川是一條5公尺寬的人工水道,不但隔開了屋島與東面的五劍山和牟禮,還阻斷了它與四國島的連接。「屋島」過去是瀨戶內海中的一座島嶼,因為地勢利於防守且方便瞭望敵方船隻,所以被視為戰略要地。1637年,當時的高松藩領主生駒高俊(1611-1659)下令填海造陸,將屋島與四國島連為一體。但繼任者松平賴重(1622-1695)卻希望能將屋島與四國主島再次分開,因此下令挖掘河道,於是相引川便在1647年誕生了。

相引川的東西兩端均接入瀨戶內海。在河道開挖之前,每逢退潮,留在淺灘上的水便會從兩個方向倒流入海,形成岔道。一般認為,「相引川」之名就來自這種現象——「相互牽引」。另一個傳說是,「相引川」之名與平、源兩大家族於1185年爆發的屋島之戰有關,該戰爭就發生在如今河口東岸的檀之浦。按照這個說法,「相引」指的是激戰中雙方互不相讓的僵持狀態。如今的河道中已裝上自動潮汐閘門,水流不再與瀨戶內海相通。不過,當地居民還是喜歡開玩笑說:有了相引川,只要走幾步就能渡海了。

相引川


相引川是一条5米宽的人工水道,不但隔开了屋岛与它东面的五剑山和牟礼,还阻断了它与四国岛的连接。“屋岛”在过去正如其名,是濑户内海中的一座真正的岛屿,并且因为地势利于防守且方便瞭望来犯船只,故而被视为战略要地。然而1637年,当时的高松藩领主生驹高俊(1611-1659)下令填海造陆,最终将屋岛与四国岛连为一体。但他的继任者松平赖重(1622-1695)却希望能将屋岛与四国主岛再次分开,下令挖掘河道,于是相引川在1647年诞生了。

相引川的东西两端均接入濑户内海。在河道开挖之前,每逢退潮,蓄留在浅滩上的水便会从两个方向倒流入海,形成岔道。人们认为,“相引川”之名就来自这种现象——“相互牵引”。关于这个名字还有另一个传说,据说它与1185年平、源两大家族之间爆发的屋岛之战有关,战争就发生在如今河口东岸的檀之浦。按照这个说法,“相引”指的是激战中双方互不相让的僵持状态。如今的河道中已经装上了自动潮汐闸门,水流不再与濑户内海相通。不过,本地居民还是喜欢开玩笑说:有了相引川,只要走几步就能渡海了。

아이비키가와 강


아이비키가와 강은 야시마와 시코쿠를 가르는 5m 정도의 수로입니다. 야시마(야는 지붕, 시마는 섬, 즉 “지붕의 섬”)는 그 이름처럼 예전에는 세토 내해에 떠 있는 독립된 섬이었습니다. 배의 접근을 멀리까지 바라다볼 수 있어서 방어하기 쉬운 지형이기 때문에 전략적인 장소로 중요시되었습니다. 또한 야시마는 아이비키가와 강으로 인해 동쪽의 고켄잔 산과 무레의 마을과도 격리되어 있었습니다. 1637년에 이루어진 매립 공사는 당시의 다카마쓰 번주 이코마 다카토시(1611~1659)가 새로운 농토를 개간하기 위해 명한 것으로, 결과적으로 야시마와 시코쿠를 연결했습니다. 그러나 그 뒤의 통치자였던 마쓰다이라 요리시게(1622~1695)는 야시마를 다시 본토에서 분리하기를 바랐기 때문에 이를 위해 1647년에 아이비키가와 강을 팠습니다.


아이비키가와 강의 동쪽 끝과 서쪽 끝은 모두 세토 내해와 접해 있습니다. 강이 되기 전에는 썰물 때가 되면 얕은 곳에 있던 물이 바다로 역류하면서 양방향으로 흘러 얕은 여울이 되었습니다. 이 현상에서 ‘아이비키’(서로 잡아당긴다는 뜻)라는 이름이 유래했다고 보고 있습니다. 또한 현재의 하구 부근 동쪽에 위치한 단노우라에서 벌어진 강력한 무사 가문인 다이라 가문과 미나모토 가문의 ‘야시마 전투’(1185년)에서 유래했다는 설도 있습니다. 이 설에서 말하는 ‘서로 잡아당기다=아이비키’란 어느 쪽도 양보하지 않는 힘든 전투를 뜻합니다. 현재 강에는 자동개폐식 타이드 게이트(방조 수문)가 설치되어 있어 흐름이 바다에 의해 좌우되지는 않습니다. 하지만 현지에는 ‘아이비키가와 강은 몇 걸음 만에 바다를 건널 수 있다’는 농담이 있습니다.

Aibiki River


The Aibiki River is a five-meter-wide channel separating Yashima from the island of Shikoku. As its name implies, Yashima (“roof island”) was once an actual island in the Seto Inland Sea. It was prized as a strategic site for its easily defensible terrain and its views of approaching ships. The Aibiki River also separates Yashima from Mt. Goken and the town of Mure to the east. In 1637, Ikoma Takatoshi (1611–1659), the daimyo lord of Takamatsu at the time, ordered landfill work to develop new fields that ultimately connected Yashima to Shikoku. However, a later ruler, Matsudaira Yorishige (1622–1695), wanted Yashima to once again be separated from the mainland, and in 1647, the Aibiki River was dug for this purpose.


Both the eastern and western ends of the Aibiki River connect with the Seto Inland Sea. Before the river was dug, the water in the shallows into which it now empties would flow back into the sea at low tide, going in both directions and creating a ford. This phenomenon is thought to have led to the river being named aibiki, or “mutual pulling.” Another theory about the name is that it was inspired by the Battle of Yashima (1185), which was fought between the Taira and Minamoto clans. The battle took place at Dan no Ura, located to the east, near the current mouth of the river. In this explanation, “mutual pulling” refers to the fact that neither side wanted to give in during the hard-fought battle. As the river now has automatic tide gates, its flow is no longer linked to the sea. Local residents, however, like to joke that the Aibiki River allows you to cross the sea in just a few steps.


Search