Title Satoyama Experience

  • Kanagawa
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Activities
Medium/Media of Use:
$SETTINGS_DB.mediaClassificationMap.get($item)
Text Length:
501-750
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
fujinosatoyama koryukyogikai

里山体験 / 農業、狩猟、草木染め、山菜採りなどの体験プログラム


この体験では、藤野の里山の地元で採れた稲わらを使って、伝統的な靴や装飾品を作ることができます。里山とは、農地、用水池、二次林、植林地、草原などからなる伝統的な田園風景で、人々が自然環境と共生し、持続可能な生活を送っているものです。稲わらは稲作の副産物であり、日本の地方の多くの地域で豊富にあり、容易に入手できる材料となっています。収穫時に米を刈り取り、穀物を取り除いた後、わらは畑で乾かします。必要に応じて保管および使用できます。何百年も前、稲わらは、わらじ(軽い紐で結ぶサンダル)、アシナカ(半底のわらサンダル)、草履などの履物を含むさまざまな製品を作るために使用される貴重な資源でした.

わらじは、平安時代 (794–1185) から幕末 (1603–1867) までの庶民が履いた最も単純なアウトドア シューズで、稲わらの底に稲わらのロープを結び付けたものでした。あしなかは、前足で履いて脱ぎ履きしやすい「半底サンダル」です。藁のあしなかは、江戸時代(1603~1867)の労働者によって農村や漁村で一般的に使用されていました。現在でも、全国で13か所しか行われていない古来からの鵜飼の漁師に愛用されています。鵜飼は、訓練を受けた鵜を使って鵜を捕り、鵜の喉の付け根にゆるいスネアを結び、鵜が鵜に飲み込む前に魚を回収できるようにします。草履とは、稲わら、布、漆塗りの木材、革などで作られたスリッポンです。着物などのフォーマルな服装に合わせて着るわらじとして誕生しました。

稲わらは、伝統的な正月飾りにも古くから使われてきました。年末に家の玄関先に立てて、福の神々をお迎えし、厄除けをします。

ワークショップは、下の畑と谷を見下ろす丘の上にある古い日本家屋で行われます。インストラクターが稲わらの扱い方を順を追って説明します。まず、収穫した茎に水をかけてしなやかにします。次に、木槌でたたき、緩んだ部分を取り除きます。次に、藁は、ロープの使用目的に応じて、さまざまな技法を使用して縄状にねじられます。縄が完成したら、参加者は伝統的な履物または伝統的な正月飾りのいずれかを作ることができます。

あしなか作りのワークショップに続いて、参加者が新しい履物を試すことができるように、家を囲む山の中を散歩します。このタイプのサンダルは、その質感が優れたグリップを提供し、足の裏にぴったりとフィットして石や泥から保護するため、ハイキングに最適です.

Satoyama Experience


In this hands-on experience, participants can make traditional shoes or decorations using rice straw sourced locally in Fujino’s satoyama. Satoyama describes the traditional rural landscape made up of farmland, irrigation ponds, secondary forest, plantation forest, and grassland, in which people live sustainably with the natural environment. Rice straw is a byproduct of rice production, making it a plentiful and easily accessible material in many parts of rural Japan. After the rice is cut and the grain removed at harvest time, the straw is left to dry in the fields; it can be stored and used as required. Centuries ago, rice straw was a valuable resource used to make a variety of products including footwear such as waraji (a light, tie-on sandal), ashinaka (a half-soled straw sandal), and zori sandals.

Waraji were the simplest form of outdoor footwear worn by common people from the Heian period (794–1185) until the end of the Edo period (1603–1867) consisting of a rice-straw sole tied on with rice-straw rope. Ashinaka are “half-soled sandals” worn on the front part of the foot making them easy to slip on and off. Straw ashinaka were commonly used in farming and fishing villages by laborers in the Edo period. Today, they are still used by fishermen who practice the ancient art of ukai (cormorant fishing), which is conducted in only 13 places across the country. Cormorant fishing involves catching ayu (sweetfish) using trained cormorants with a loose snare tied at the base of their throats so that the fishermen can retrieve the fish before the birds swallow them. Zori are slip-on sandals made from rice straw, cloth, lacquered wood, or leather. They originated as a form of waraji to be worn with more formal clothing such as kimono.

Rice straw has also long been used to make traditional New Year decorations. These are put up in the entranceway of houses at the end of the year to welcome the deities of good fortune and ward off evil.

The workshop takes place in an old Japanese house located high on a hill overlooking the fields and valley below. The instructor explains how to work with the rice straw step by step. First, the harvested stalks are sprayed with water to make them more pliable. They are then beaten with a wooden mallet to remove any loose pieces. The straw is then twisted into rope using various techniques depending on the rope’s intended purpose. Once the rope is complete, participants can choose to make either one kind of traditional footwear or a traditional New Year decoration.

The ashinaka-making workshop is followed by a walk in the mountains surrounding the house so participants can try out their new footwear. This type of sandal is ideal for hiking as its texture offers excellent grip and it fits closely to the soles of the feet, protecting against stones and mud.

Search