Title Wajima Shio Station Salt Production

  • Ishikawa
Topic(s):
Cuisine/Food Culture Activities
Medium/Media of Use:
$SETTINGS_DB.mediaClassificationMap.get($item) $SETTINGS_DB.mediaClassificationMap.get($item)
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
ippanshadanhojin notohanto koikikankokyokai

輪島「塩の駅」の塩作り


能登半島の岩の多い西海岸沿いでは、太陽の下、砂に覆われた土地で働く人々がいます。これらの人々は、「揚げ浜」での塩作りに従事しているのです。当地域では、少なくとも1596年以来、この方法が実践されてきました。日本には塩鉱や塩湖はほとんどなく、海水を蒸発させることで塩を作る必要があります。輪島の「塩の駅」を訪れる人は、無料のツアーに参加して工程を見ることができます。また、有料で、塩作りの一部に挑戦したり、自分で風味をつけた塩を作ることもできます。 

奥能登の塩田

能登半島では耕作可能な土地は限られていることから、この地域を16世紀末から19世紀半ばまで統治していた前田家は、塩作りを奨励しました。前田家は塩の販売を管理し、塩10キログラムあたり1キログラムの米を生産者に与えました。いっぽう、前田家は、17世紀から19世紀まで日本を統治した徳川幕府に対して税を払うのに塩を使いました。 

塩生産者の家庭が、塩からの収入のみで生活を支えていくのは困難でした。そこで、彼らは、薪を集めるために木を切った斜面に小さな田んぼを作り、寒い季節には漁業やその他の仕事をしました。


揚げ浜式の塩作り

海岸の高い位置にある塩田 (「揚げ浜」)に海水を桶で運び上げ、この海水を手作業でまいて日光で蒸発させます。できた塩の結晶をもう一度海水に溶かして、濃い塩水を作ります。これを濾過し、塩の厚い層が残りの塩水の表面にできるまで煮詰めます。できた塩は、約40パーセントのナトリウムと60パーセントの塩化物を含んでおり、海からのミネラルが豊富です。 


海水から塩を作る最も一般的な方法は「入り浜」です。これは、海岸の低地に海水を入れる方法であり、特に西日本の瀬戸内海周辺地域で江戸時代 (1603~1867年) に広がりました。能登半島では、「入り浜」で塩を作るには満潮と干潮の差が小さすぎます。奥能登地域は、日本で唯一、この骨の折れる「揚げ浜」の工程が今も用いられているところです。


過小評価されてきた資源

政府は、20世紀初めに塩業を専売化し、工程の機械化に取り組みました。より安い輸入塩、また塩を手作業で生産するのに必要な大量の海水と日夜にわたる肉体労働のため、奥能登の塩田のほとんどは利益が出なくなり、閉鎖されました。1950年代には、能登半島に残る塩田は2ヶ所のみとなりました。この数年間で、職人的な技術を用いた塩への需要が高まり、現在この地域には約20の生産元があります。 


輪島の「塩の駅」は、3月から11月までは毎日午前9時から午後5時まで開いています (冬季は時間が短くなる場合があります)。

Wajima Shio Station Salt Production


Along the rocky west coast of the Noto Peninsula, people labor under the sun on sand-covered plots of land. They are engaged in agehama salt production, a method that has been practiced in the area since at least 1596. Japan has few salt mines and salt lakes, and salt must be produced through the evaporation of seawater. Visitors to Wajima Shio Station can join a free tour to watch the process and, for a fee, try some of the salt-making steps for themselves, or make their own flavored salt. 


The salt fields of Oku-Noto

The amount of farmable land on the Noto Peninsula being limited, the Maeda family that ruled the region from the late-sixteenth to mid-nineteenth centuries, encouraged salt production. The Maedas controlled the sale of the salt and gave producers the equivalent of 1 kilogram of rice for every 10 kilograms of salt. The Maedas in turn used the salt to pay taxes to the Tokugawa Shogunate that ruled Japan from the seventeenth to nineteenth centuries. 


As it was difficult for salt-making families to support themselves on earnings from salt alone, they carved out small rice paddies from the slopes they had cleared for gathering wood and in the colder months engaged in fishing and other industries.


Agehama-style salt production

Seawater is carried up in buckets to raised seaside fields (agehama), where it is scattered by hand to evaporate in the sun. The resulting salt crystals are dissolved again in seawater to create a concentrated brine, which is filtered and boiled down until a thick layer of salt forms on the surface of the remaining brine. The resulting salt contains around 40 percent sodium and 60 percent chloride and is rich in minerals from the sea. 


The most common method of salt production from seawater is irihama, a practice of flooding tidal flats that became widespread in the Edo period (1603–1867), especially in areas around the Seto Inland Sea in western Japan. On the Noto Peninsula, the difference between high and low tide is too small for irihama salt production. The Oku-Noto area is the only place in Japan where this laborious agehama process is still used.


Undervalued resource

In the early twentieth century, the government monopolized the salt industry and moved towards mechanizing the process. Coupled with cheaper imported salt, the large volumes of seawater and days and nights of manual labor required to produce salt by hand, most of the salt farms in Oku-Noto became unprofitable and closed down. By the 1950s, there were only two salt farms left on the peninsula. With increasing demand for artisanal salt in the last few years there are now about 20 makers in the area. 


Wajima Shio Station is open daily from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. from March to November (winter hours may be shortened).

Search