Title Hard Labor: Chiseling the Mountain

  • Niigata
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
501-750
FY Prepared:
2023
Associated Tourism Board:
sadoshi kanko ・ bunka shisetsu tagengo kaisetsu seibi suishin kyogikai

重労働: 山を削る


宗太夫坑の金は、石英を多く含む硬い岩から採掘された。鉱夫たちはハンマーとノミを使って鉱石を掘り出したが、これは非常に時間のかかる作業だった。二人一組で8時間掘っても約10センチしか進まず、ノミは2日間で交換しなければならなかった。


道具は、鉱山の外に配置された鍛冶屋によって研ぎ直された。彼らは、ノミを固定するためのペンチなど、他の道具の製作や修理も行った。新しい道具を作り、古い道具をメンテナンスするのは終わりのない仕事であり、鍛冶屋の作業場に供給するために本土から大量の鉄が輸入された。


測量と計画

佐渡奉行所の役人たちは、測量とトンネル掘削の計画を行った。山師(ヤマシ)と呼ばれる探鉱者が金鉱脈を探し出し、高度な訓練を受けた技術者が坑道の設計を行った。良く計画された坑道には、採鉱、換気、排水のための坑道が含まれる。


佐渡の鉱山で使われていた道具や計算技術の多くは、今日の鉱山測量技師にとっても馴染み深いものだろう。佐渡で働く測量技師たちは、オランダ商人によって導入されたヨーロッパの最新の方法を使用していた。1690年代、高名な測量家であった静野与右衛門は、南沢排水坑道を建設する際、オランダから学んだ技術を用いたと言われている。全長1キロメートルに及ぶトンネルは、3つのセクションに分かれて同時に掘られたが、彼の計画は非常に精密で、セクションを繋ぎ合わせるとほぼ完璧に並んだ。


やわらぎ:山をやわらかくする

探鉱者たちは有望な金脈を見つけると、採掘を始める前にやわらぎと呼ばれる儀式を行った。山の神に岩をやわらかくするように、また鉱山労働者の安全を守るように祈りを捧げた。大山祇神社では、毎年7月の例大祭の初日に「やわらぎ」の神事が行われる。


壇上の中央の人物が着ている黄土色の衣装を飾るムカデに注目してほしい。ムカデは山の神の使いとされ、鉱夫たちには吉兆と思われていた。ムカデの形が金や銀の鉱脈に似ているからかもしれない。ムカデは、その多くの足(アシ)と俗語のお金(アシ)との関連から、財運をもたらす象徴的存在でもあった。


展示室1

佐渡金山で採掘された金のほとんどは貨幣になった。この部屋のジオラマは、金がどのように採掘され、選鉱され、製錬・精錬、製造され、小判と呼ばれる楕円形の貨幣に製造されたかを示している。完成した貨幣は現在の東京まで、海と陸を11日間かけて運ばれた。そこから全国に流通した。


第2展示室

博物館の第2展示室には、金銀鉱脈の模型と数種類の貨幣の複製が展示されている。作られた年代によっても異なるが、小判には10グラムから15グラムの金が含まれており、2トンから3トンの金鉱石が必要だった。1700年代半ばの記録によれば、小判1枚で木工職人23人を1日雇うことができたという。今日、この小判は1枚で約1,000米ドルの価値もある。


佐渡では1622年から1819年まで貨幣が製造されていた。展示室の後方には、"佐渡 "の2つの漢字のうちの最初の漢字が記されたオリジナルの小判がある。


近代の採掘: 道遊坑

道遊抗は、1899年に開削された。手作業で掘られた古い宗太夫坑とは異なり、この坑道は発破によって掘られた。鉱山の年代を知る手がかりのひとつは、壁のあちこちにある円筒形の穴である。これは、ダイナマイトを入れるために開けられたものだ。


1896年に三菱合資会社(現在の三菱商事)が政府から佐渡金山を払い下げられ、その3年後に最初の道遊坑が完成した。人が一人通れるか通れないかの幅で、傾斜をつけながら山の中を縫うように走る古いトンネルとは著しく異なり、新しい道遊トンネルは広くて平らであるため、大量の鉱石を一度に運搬する、近代的な、レールに乗った鉱車が通ることができる。


酒蔵

坑道内の気温は年間を通して10度と肌寒く、酒を貯蔵するには最適の環境だ。今日でも、佐渡の日本酒や焼酎の生産者の中には、ここで数年間熟成させて出荷している。坑道がまだ現役だった頃、坑夫たちは勤務の合間に食べる冷たくて甘いおやつとして、坑内にスイカを貯蔵していたと言われている。

Hard Labor: Chiseling the Mountain


The gold in the Sodayū Mining Tunnels was excavated from hard, quartz-rich rock. Miners excavated the ore using hammers and chisels, which was very slow work. A pair of miners digging for 8 hours made only around 10 centimeters of progress, and their chisels had to be replaced two days.


The tools were resharpened by blacksmiths stationed outside the mine. These specialists also made and repaired other tools, such as the pliers that miners used to hold their chisels steady. Making new tools and maintaining old ones was never-ending work, and large quantities of iron was regularly imported from the mainland to supply the blacksmiths' workshops.


Surveying and Planning

Officials from the Sado magistrate’s office did the work of surveying and planning the tunnel excavation. Prospectors called yamashi located veins of gold, and highly trained engineers designed the mine tunnels. A well-planned mine had tunnels for ore extraction, ventilation, and drainage.


Many of the tools and calculation methods used at the Sado Island Gold Mine would be familiar to mine surveyors today. Surveyors working on Sado used the latest European methods, which had been introduced by Dutch merchants. In the 1690s, the renowned surveyor Shizuno Yoemon is said to have used techniques learned from the Dutch when he planned the Minamizawa Drainage Tunnel. The kilometer-long tunnel was dug in three sections simultaneously, and Shizuno’s plans were so precise that the sections, when joined, lined up almost perfectly.


Yawaragi: Softening the Mountain

When prospectors discovered a promising vein of gold, a ritual called a yawaragi was held before mining began. The miners offered prayers to the god of the mountain to soften the rock and to keep the workers safe. A yawaragi ritual is still performed at Ōyamazumi Jinja Shrine each July on the first day of the annual Mine Festival.


Notice the centipedes that adorn the straw-colored costume worn by the central figure on the platform. Centipedes were thought of as messengers from the mountain god, and miners saw them as good omens, possibly because their legs resemble veins of gold and silver. Centipedes are also symbols of wealth due to an association between their many legs (ashi) and a slang word for money (ashi).


Exhibit Room 1

Most of the gold from Sado Island Gold Mine was turned into coinage. The dioramas in this room show how the metal was mined, dressed, smelted, refined, and minted into oval-shaped coins called koban. The finished coins were transported to what is now Tokyo, a journey by sea and land that took 11 days. From there, they were circulated throughout the country.


Exhibit Room 2

The museum’s second exhibit room contains a model of the mine’s gold and silver ore veins and reproductions of several types of coins. Depending on the time at which it was made, a typical koban coin contained anywhere from 10 to 15 grams of gold and required 2 to 3 metric tons of gold ore. According to records from the mid-1700s, the value of a single koban was roughly equal to the combined daily wages of 23 skilled woodworkers. Today, just one of these coins would be worth as much as 1,000 US dollars.


Coins were minted on Sado Island from 1622 to 1819. At the rear of the exhibit room is an original koban marked with the first of the two kanji characters for “Sado.”


Modern Mining: Dōyū Tunnel

The Dōyū Mining Tunnel was first excavated in 1899. Unlike the much older Sōdayū Mining Tunnel, which was dug by hand, this tunnel was excavated by blasting. One clue to the mine’s age is the presence of cylindrical holes here and there along the walls. These were drilled for sticks of dynamite.


In 1896, the government sold Sado Island Gold Mine to Mitsubishi Gōshi Kaisha (now the Mitsubishi Corporation), and the Dōyū Tunnel was completed three years later. Unlike the older tunnels, which slope and wind through the mountain, barely wide enough for a single person, the newer Dōyū Tunnel is wide and level to accommodate modern, rail-mounted minecarts for transporting large amounts of ore.


Sake Cellar

The temperature in the tunnels is a chilly 10 degrees Celsius throughout the year, a perfect environment for storing sake. Even today, producers of sake and shōchū spirits on Sado Island use the tunnel as a place to age their products for several years. When the mine was still active, miners supposedly stored watermelons in the mine as a cool, sweet snack to eat between shifts.

Search