标题 大浦天主堂吉利支丹博物馆

  • 长崎
类别:
神社/寺院/教会 世界遗产(自然/文化) 建筑/设施
媒体类别:
网页
字数:
250以下
编写年度:
2020
地区协议会名称:
nagasakitoamakusachihonosempukukirishitankanrenisan hozonkatsuyo jikkoiinkai

Oura Church Christian Museum


Two stately old buildings, both with exterior galleries, stand just below Oura Church on the right-hand side. The white-plaster Latin Seminary dates from 1875, while the red-brick Archbishop’s Residence dates from 1915. Both buildings were designed by Father Marc de Rotz, the multitalented parish priest of Sotome. The Archdiocese of Nagasaki converted them into the Christian Museum in 2018.


Constructed in 1864, Oura Church is the oldest Catholic church in Nagasaki. It was here, on March 17, 1865, that the Hidden Christians of Urakami revealed their existence to Father Bernard Petitjean in the incident known as the Discovery of the Hidden Christians. When Father Petitjean went out to preach around Nagasaki, he would often provide the local Christian communities with new medals, rosaries, and crosses in exchange for the older religious artifacts, such as Maria Kannon statues, that had been using during the centuries when their religion was banned. He brought these artifacts back to Oura Church. As a consequence, the archdiocese has an interesting collection of Hidden Christian items, some of which are on display here. In addition, the museum provides a very clear chronological overview of the introduction, suppression, and revival of Christianity in Japan.


大浦天主堂キリシタン博物館


大浦天主堂の右側の下方には、外壁にギャラリーがついた2つの古い荘厳な古い建物が立っています。白い漆喰塗りの羅典神学校は1875年、赤レンガの大司教館は1915年に建てられました。どちらも多才であった外海教区の司祭マルコ・ド・ロ神父によって設計された建築物です。2018年、長崎大司教区はこれらをキリシタン博物館として開設しました。


1864年に建設された大浦天主堂は、長崎で最も古いカトリック教会です。1865年3月17日、浦上の潜伏キリシタンたちがベルナール・プティジャン神父に自分たちの存在を明かした「信徒発見」と呼ばれる出来事が起こったのはこの場所でした。プティジャン神父は、説教のため長崎各地を訪れた際、しばしば、地元のキリシタン集落が禁教期中に使っていたマリア観音像などの古い信仰具と引き換えに、新しいメダイやロザリオ、十字架などを授けました。そして、そのような古い信仰具を大浦天主堂に持ち帰りました。その結果、長崎大司教区は数多くの興味深い潜伏キリシタンの遺物を所有しており、その一部はこの博物館に展示されています。また、大浦天主堂キリシタン博物館では日本におけるキリスト教伝来・弾圧・復活の歴史がわかりやすく年代順に紹介されています。


大浦天主堂吉利支丹博物館


在大浦天主堂下方右側,矗立著兩棟帶有外走廊的莊嚴老建築。白石灰牆面的舊羅典神學院(拉丁神學院)建於1875年,紅磚牆的舊長崎大司教館則建於1915年。兩處建築的設計者皆為外海地區那位多才多藝的教區神父,馬克·德·羅茲神父(Father Marc de Rotz, 1840-1914)。2018年,長崎大司教區將這兩棟建築改造為吉利支丹(自16世紀至明治時代日本的基督教徒)博物館。

建於1864年的大浦天主堂是長崎地區最古老的天主教堂。1865年3月17日,浦上地區的潛伏吉利支丹就是在這裡向伯納德·帕蒂讓神父(Father Bernard Petitjean)告知了他們的存在,史稱「潛伏吉利支丹發現」事件。而帕蒂讓神父行走長崎各處佈道時,常常用新的徽章、玫瑰念珠和十字架與本地吉利支丹社群換取宗教文物,比如吉利支丹們在過去數個世紀的禁教期間所使用的瑪利亞觀音像。他將這些文物帶回大浦天主堂,於是大司教區就擁有了一系列有趣的潛伏吉利支丹藏品,其中部分在這裡展出。此外,博物館還按照時間順序介紹基督教傳入日本後受壓制以及復興的歷程。

大浦天主堂吉利支丹博物馆


在大浦天主堂下方靠右侧,矗立着两栋带有外走廊的古老庄严的建筑。白石灰墙面的旧罗典神学院(拉丁神学院)建于1875年,红砖墙的旧长崎大司教馆则建于1915年。两处建筑的设计者皆为外海地区那位多才多艺的教区神父,马克·德·罗兹神父(Father Marc de Rotz, 1840-1914)。2018年,长崎大司教区将它们改造为吉利支丹(自16世纪至明治时代日本的基督教徒)博物馆。

建于1864年的大浦天主堂是长崎地区最古老的天主教堂。1865年3月17日,浦上地区的潜伏吉利支丹就是在这里向伯纳德·帕蒂让神父(Father Bernard Petitjean)告知了他们的存在,史称“潜伏吉利支丹发现”事件。而帕蒂让神父行走长崎各处布道时,常常用全新的像章、玫瑰念珠和十字架等与本地吉利支丹团体换取旧的宗教物件,比如吉利支丹们在过去数个世纪的禁教期间所使用的玛利亚观音像。他将这些物品带回大浦天主堂,于是,大司教区拥有了一系列有趣的潜伏吉利支丹藏品,其中部分便在这里展出。此外,博物馆还按时间顺序介绍了基督教传入日本后被压制以及复兴的过程。

再次检索