标题 西大手门和元太鼓橹

  • 熊本
类别:
古迹/城址
媒体类别:
解说牌
字数:
250以下
编写年度:
2020
地区协议会名称:
Kumamoto City

Nishi-Ote Gate and Mototaiko Turret


Three main gates lead from the north, south, and west into the Nishidemaru northwest sector of the inner compound. This gate in the west (nishi) was the most prestigious of the three. When Hosokawa Tadatoshi, the first Hosokawa lord of Kumamoto, came to take control over the domain in 1632, he entered the castle through this gate, getting out of his palanquin and bowing low to the ground. The original gate and turret (yagura) were dismantled during the occupation of the castle by government forces during the Meiji era (1868–1912). In 2003 a wooden replica was constructed but it was damaged in the 2016 earthquake. It is now in storage pending reconstruction.

The name of Mototaiko Turret, just to the west of Nishi-Ote Gate, suggests that a large drum may have been kept here. The turret has been dismantled and is awaiting reconstruction.


西大手門と元太鼓櫓


北・南・西の3つの大手門が、本丸北西部の西出丸へと続いています。西にある門は、3つの門の中で最も格式の高い門でした。細川家初の熊本藩主、細川忠利は、1632年に藩主の座に就く際、この門から入城し、駕籠から降りて深くお辞儀をしました。築城当時の門と櫓は、明治時代(1868–1912)に政府軍が城を占領した際に取り壊されました。2003年には木造で復元されましたが、2016年の地震で被害を受けています。現在は保管されており、再建を待っています。

西大手門のすぐ西側にある元太鼓櫓の名前は、そこで太鼓が保管されていた可能性を示しています。この櫓は解体され、現在は再建待ちの状態です。


西大手門和元太鼓櫓


城北、南和西側的三座主城門被稱為「大手門」,通向「本丸」*西北部的「西出丸」。三門中級別最高的是西大手門,也是正門。1632年,熊本藩第一代細川氏藩主細川忠利(1586-1641)就任時,經由西大手門進入熊本城,他曾在此下轎深深鞠躬行禮。明治時代(1868-1912)政府軍佔領時,拆除了原先的城門和被稱作「櫓」的塔樓。2003年木製大門被復原,但在2016年的地震中受損,目前大門被拆下後存放起來以待重建。

緊靠西大手門西側的塔樓被稱為「元太鼓櫓」,顧名思義這裡可能曾經保存了一個大太鼓。這座塔樓已經被拆除,也在等待重建。


*「丸」是指城內的防禦空間。城從內至外通常有「本丸」、「二之丸」、「三之丸」等,其中「本丸」是城中最重要的區域,多為天守和城主的住所。

西大手门和元太鼓橹


城堡北、南和西侧的三座主城门被称为“大手门”,通向“本丸”西北部的“西出丸”。三门中级别最高的是西大手门,也是正门。1632年,熊本藩第一代细川氏藩主细川忠利(1586-1641)就任时,经由西大手门进入城堡,曾在此下轿深深鞠躬行礼。明治时代(1868-1912)政府军占领城堡时,拆除了原先的城门和被称作“橹”的塔楼。2003年,木制大门被复原,但在2016年的地震中受损,目前它被拆下后存放起来以待重建。

紧靠西大手门西侧的塔楼被称为“元太鼓橹”,顾名思义,这里可能曾经保存了一个大太鼓。这座塔楼已经被拆除,也在等待重建。


※“丸”是指城堡内的防御空间。城堡从内至外通常有“本丸”、“二之丸”、“三之丸”等,其中“本丸”是城堡中最重要的区域,多为天守和城主的住所。

再次检索