タイトル 現在も「上武絹の道」エリアは日本の工業の最前線 パンフレット:05 前文

  • 群馬県
  • 埼玉県
ジャンル:
史跡・城跡 地域の特産物
媒体利用区分:
パンフレット Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2018年
地域協議会名:
上武絹の道事業企画会議

Japan was the world’s leading exporter of silk for nearly half a century and changed silk from a product only the rich could afford to one enjoyed by the middle class. However, the Japanese silk industry suffered greatly when more affordable synthetic fibers—such as nylon—were introduced in the 1930s. Conditions worsened when trade with the United States ceased during World War II. In the postwar period, the demand for Japanese silk steadily declined, forcing silkworm farmers and reeling factories in Japan to shut down. This includes the Tomioka Silk Mill, which finally ceased operation in 1987. There are about three hundred households across Japan that still raise silkworms, and their silk is processed at two reeling factories. One of these is Usuiseishi Co., Ltd. about 20 kilometers from Tomioka in the city of Annaka. First founded as the Usui Raw Silk Manufacturing Agricultural Cooperative Association in 1959, Usuiseishi has become important to the maintenance of silk production in Japan. While the area is no longer known for silk production, this factory still takes in many of the cocoons produced around Japan for processing into silk.

日本は半世紀近くにわたり世界でも有数のシルク輸出国であり、高所得者層しか購入できなかった絹を中級所得者層が楽しめるものに変化させた。しかし、日本の絹産業は、ナイロンなどの合成繊維が1930年代に導入され、絹より手頃な価格になった際、大きな打撃を受けた。第二次世界大戦中にアメリカとの貿易が途絶えると、状況は悪化した。戦後、日本の絹の需要は着実に減少し、日本のカイコ農家と製糸工場に閉鎖を強いることとなった。これには富岡製糸場も含まれ、1987年に休業することとなった。日本全体で今もまだ約300世帯が養蚕業を行っており、この絹を加工するために、日本には2つの巻取工場がある。ひとつは安中市の富岡から20キロほどのところにある碓氷製糸株式会社だ。

1959年に碓氷製糸農業協同組合として設立され、碓氷シルクは日本の絹生産の維持にとって重要となった。この地域はもはや絹の生産では知られていないが、この工場では絹に加工するために日本中で生産された繭の多くを取り入れている。

再検索