タイトル 高千穂神楽 神楽殿

  • 宮崎県
ジャンル:
史跡・城跡 神社・寺院・教会 年中行事
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2018年
地域協議会名:
オール高千穂観光地域づくり協議会

Experience Kagura at Takachiho Shrine’s Kagura Hall


Takachiho Shrine’s Kagura Hall now hosts performances nightly at 8 pm, year-round, for those who cannot attend the local yokagura performances when they are held at the end of the year between November and February.


Yokagura (kagura that is performed in the “yo” meaning night) is a Shinto ritual much like a theatrical dance that lasts from dusk to dawn. It is a Takachiho custom with roots that date back over eight hundred years, and in 1978 was designated a significant intangible folk cultural asset of Japan. While the custom is focused on the local community, interest in the performances from visitors has recently increased. So, in an effort to accommodate this interest and share Takachiho’s heritage, four select performances from the thirty-three-episode repertory are now performed nightly:


The Dances of Tajikarao, Uzume, Totori (Removing the Door), and Goshintai (Embodiment of the Kami)


The first three dances relate to the tale of Amano Iwato (Heavenly Stone Cave) Japanese myth, which starts off with the sun kami deity Amaterasu Omikami shutting herself into a cave in exasperation at her younger brother’s rash behavior. This plunges the world into darkness, and bewildered kami deities of the heavenly realm plot to lure her back out.


  • “The Dance of Tajikarao” depicts a kami deity of great strength, named Tajikarao no Mikoto, who, uses various methods to search for Amaterasu before discovering the cave she is hiding in.

  • In “The Dance of Uzume,” the kami deity Ame no Uzume no Mikoto performs a ribald dance in front of Amaterasu’s cave. This dance makes the gathered kami roar with laughter, and this revelry piques Amaterasu’s curiosity enough that she cracks open the door of the cave to peek out. This dance is said to be the origin of kagura.

  • “The Dance of Totori” shows Tajikarao using his great strength to grip the door to the cave and, in the climax, rip it away. Although in the first dance Tajikarao is white-faced and yellow-haired, in this dance he is bright red with effort and his hair has turned jet black.

The last dance, “The Dance of Goshintai,” is a merry performance featuring the divine couple who gave birth to Japan, Izanagi no Mikoto and Izanami no Mikoto. Together they brew sake from fresh rice grains and drink together in matrimonial happiness. This performance serves as a prayer for a happy marriage, a wealth of offspring, and a prosperous harvest. Izanagi and Izanami can also be flirtatious, and they may venture off-stage to bestow blessings upon lucky members of the audience.

高千穂神楽殿における神楽鑑賞


11月から翌年2月の年末の間に行われる夜神楽をご覧になれない方のために、高千穂神社の神楽殿では、毎晩夜8時より年間を通して公演を行っています。

夜神楽(夜に行われる神楽)は夕暮れから夜明けにかけて行われる舞踊劇のような神道芸能です。この高千穂の風習は、800年以上の歴史があり、1978年に国の重要無形民俗文化財に指定されました。夜神楽は、地元の住民を中心に行っているものですが、最近は、神楽を楽しみにする観光客の方が増えてきました。そこで、高千穂の伝統を楽しんでもらうために、三十三演目の中から代表的な四番を選んで、現在では毎晩公開しています。


「手力雄の舞」 「鈿女の舞」 「戸取の舞」 「ご神体の舞」


初めの三つの舞は、日本神話の天岩戸のお話で、天照大神が弟の乱暴な行動に激怒し、天の岩戸屋の中に閉じこもってしまったところから始まります。これにより世界は、暗黒に包まれてしまい、困惑した天高原の神々が、天照大神を誘い出そうとします。


  • 手力雄の舞では、手力男命の偉大な力を描いており、あらゆる方法を使って天照大神を探し出し、最後には天岩戸を取り払います。

  • 鈿女の舞では、天鈿女命が天岩戸の前で乱舞します。この舞はとても華やかであり、集まった神々が大声で笑ったため、天照大神の好奇心がかきたてられ、洞窟の外を見ようと岩戸を開けました。この舞が神楽のはじまりと伝えられています。

  • 戸取の舞は、手力男命が偉大な力をつかって天岩戸をつかみ、取り払います。最初の舞の中で、手力男命は白い顔で黄色の髪ですが、この舞では、天岩戸を取り除く際力を込めたため、真っ赤な顔で真っ黒の髪になります。

最後の舞、ご神体の舞は、日本を生んだ夫婦の神、伊弉諾尊と伊弉冉尊の結婚の演目です。幸せな夫婦となって、新鮮な稲からお酒を作り一緒に飲みます。この演目では、夫婦円満、子授安産、豊穣祈願が奉納されます。伊弉諾尊と伊弉冉尊は、愛想よく舞台の下に降りてきて、幸運にも祝福を授かる観客もいます。

再検索