タイトル 日光山 輪王寺開山堂『楊柳観音堂』

  • 岐阜県
ジャンル:
神社・寺院・教会
媒体利用区分:
看板
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
日光市多言語解説整備支援事業検討協議会

Yoryu Kannon Hall

This hall is named after the Yoryu, or Willow Kannon, that is enshrined here. The figure is one of many manifestations of Kannon, the bodhisattva of compassion. This Kannon holds a willow branch, which is said to both cure and ward off illness. Interestingly, the leaves and bark of the weeping willow contain salicylic acid, which has several medicinal properties and was used in the early manufacture of aspirin.

People come to this hall to pray for a safe and easy childbirth. The wooden blocks in front of the building look like one of the pieces in Japanese chess (shogi). Like the rook in Western chess, this piece can only move in a straight line. The wooden blocks were placed here in the hope for an uncomplicated delivery and a successful life for the child.

The carvings on the building are references to marriage and parenthood. A pair of Mandarin ducks are featured over the doors, and on each side of the building are male and female birds of paradise. Mandarin ducks and birds of paradise are known for monogamy and symbolize couples and parenting.

The placement of a Shinto torii in front of a hall that enshrines a Buddhist deity is quite unusual and is a reminder of the days when the syncretic practice of Shinto and Buddhism was common in Japan.

楊柳観音堂

このお堂は、ここに安置されている楊柳観音にちなんで名付けられた。 この楊柳観音は、しばしば慈悲の女神と呼ばれる観音菩薩のお姿の一つである。 このお姿の観音菩薩は柳の枝をお持ちになり、これで病気を治し、追い払うと言われている。 実際、枝垂れ柳の葉と樹皮にはサリチル酸が含まれており、これにはいくつかの薬効成分があり、アスピリンの初期の製造にも使用されていた。

人々はこの観音堂に来て、安産を祈る。 建物の前にある木製の塊は、将棋の駒のように見える。 香車は西洋のチェスのルークのように、後戻りできず直線で前にしか動くことができない。 安産と人生の成功を期待して、将棋の駒がここに置かれたのである。

建物の彫刻には、カップルと親子関係が描かれている。 扉の上には一対の鴨が、建物の両側には雄と雌の楽園の鳥が。 鴛鴦と極楽を飛び回る鳥たちは、交尾習性において一夫一婦制で知られており、カップルと子育てを象徴している。

仏教の仏を祀るお堂の前に神道鳥居を置くことは非常に珍しいことである。この組み合わせは、神道と仏教の神仏混交が日本で一般的だった時代の名残の一つである。


再検索