タイトル 峠三吉の生い立ちや「原爆詩集」の制作・平和への活動など

  • 広島県
ジャンル:
史跡・城跡
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
広島市

Monument to Toge Sankichi


Located within the Peace Memorial Park is a simple monument to Toge Sankichi (1917–1953), a young poet whose experience of the atomic bombing on August 6, 1945, prompted him to write verse that powerfully conveyed the plight of the victims. He also became a tireless, highly vocal campaigner for the antinuclear and peace movements, and was noted for highlighting the social and political issues that lead nations into conflict.


Toge, then aged 28, was at home in Hiroshima’s Midorimachi neighborhood, 3 kilometers from the hypocenter of the blast, when the A-bomb was dropped. A Catholic who was influenced by both Western and Japanese poets and writers, Toge had by this time already written several thousand works. His first collection of A-bomb-related poetry, Poems of the Atomic Bomb, was published in 1951, while he was hospitalized. That year, the book gained international attention as one of Japan’s entries to the Berlin World Youth Peace Festival.


In the immediate postwar years, Toge’s writings were a valuable source of information on the bombing and its aftereffects, when such information was heavily censored in Japan by the occupying Allied forces. In the following decade, he was particularly outspoken during the Korean War, when US President Harry Truman (1884–1972) refused to rule out using nuclear arms again. Toge died in Hiroshima Sanatorium in 1953, at the age of 36.


峠三吉詩碑


在和平紀念公園內,有一座為紀念峠三吉(1917-1953)而建造的樸素紀念碑。這位年輕詩人在1945年8月6日經歷了原子彈轟炸後深受觸動,開始以他有力的詩句向外界傳達遇難者的窘境。此外,備受外界關注的他還堅持不懈地推動反核與和平運動,且致力於導致各國衝突的社會和政治問題。

爆炸發生時,當時28歲的峠三吉正在距離爆炸中心3千公尺的廣島市翠町附近的家中。峠三吉是一位天主教徒,受西歐、日本的詩人及作家的影響,那時他已經創作了數千首作品。《原爆詩集》是他的第一部與原子彈轟炸有關的詩集,於1951年患病中出版。同年,這本詩集作為日本參加在柏林舉辦的世界青年和平節的作品之一,引起了全世界的關注。

在戰爭剛結束後的幾年內,峠三吉的作品所描寫的內容對於有關原子彈轟炸及其影響是極為寶貴的資訊來源。因為在當時的日本,這類資訊是要受到佔領軍的嚴格審查。接下來的十年,當時的美國總統哈利·杜魯門(1884-1972)曾在韓戰中表示,不排除再次使用核武器的可能性。峠三吉聞訊一直高聲疾呼反核,並致力於推動和平運動。1953年,峠三吉在廣島療養院去世,年僅36歲。

峠三吉诗碑


在和平纪念公园内,有一座为纪念峠三吉(1917-1953)而建造的朴素纪念碑。这位年轻的诗人在1945年8月6日经历了原子弹爆炸后深受触动,开始用他有力的诗句向外界传达遇难者的窘境。此外,他还是一位全力推动反核与和平运动的活动家,他将焦点瞄准了导致各国冲突的社会和政治问题,因此备受世人关注。

爆炸发生时,28岁的峠三吉正在广岛市翠町附近的家中,距离爆炸中心3公里。峠三吉是一位天主教徒,受西欧和日本的诗人作家影响,当时的他已经创作了数千首作品。《原爆诗集》是他的第一部与原子弹爆炸有关的诗集,于1951年病中出版。同年,这本诗集作为日本参加在柏林举办的世界青年和平节的一部作品,引起了全世界的关注。

在战争刚结束后的几年里,峠三吉的作品所描写的有关原子弹轰炸及其影响的内容是极为宝贵的信息来源,因为在当时的日本,这类信息要受到占领军的严格审查。之后十年间,朝鲜战争爆发,时任美国总统哈里·杜鲁门(1884-1972)曾表示,不排除再次使用核武器的可能。峠三吉闻讯一再高声疾呼,带动有志者反核。1953年,峠三吉在广岛疗养院去世,享年36岁。

峠三吉詩碑


平和公園内に、峠三吉氏(1917~1953年)に捧げた簡素な記念碑があります。この若い詩人は1945年8月6日の原爆体験に突き動かされ、犠牲者の窮状を力強く伝える詩を書くようになりました。また、たゆみなく、声を大にして反核、平和運動を推進する活動家にもなり、国々を紛争に導く社会的、政治的問題に光を当て注目されていました。


当時28歳の峠氏は、原爆が投下されたとき、爆心地から3km離れた、広島市の翠町付近の自宅にいました。カトリック教徒だった峠氏は西欧や日本の詩人や作家の影響を受け、その頃にすでに数千の作品を書いていました。原爆に関連した彼の最初の詩集、原爆詩集は、彼の入院中、1951年に出版されました。同年、この詩集はベルリン世界青年平和祭への日本からの出品作品の一つとして世界から注目されました。


戦争直後の何年間かは、峠氏の書いたものは、原爆投下やその影響についての貴重な情報源でした。当時はそういった情報は日本では占領軍によって厳重に検閲されていたのです。続く10年間、米国の大統領、ハリー・トルーマン氏(1884~1972年)が核兵器の再使用を除外しようとしなかった朝鮮戦争中、彼は特に声を大きく主張しました。峠氏は1953年に広島療養所で亡くなりました、36歳でした。


再検索