タイトル 犬の門蓋国立公園

  • 鹿児島県
ジャンル:
史跡・城跡 自然 動植物
媒体利用区分:
看板
ワード数:
251-500
作成年度:
2019年
地域協議会名:
天城町観光受入促進協議会

Innojofuta: “Wild Dogs,” Eyeglass Rock, and Humpback Whales


This section of coast is part of the Amami Gunto National Park, which stretches across much of the Amami Islands. The first kanji character of Innojofuta, meaning “dog,” was once thought to come from a pack of wild canines that prowled the area, but that story is now considered unfounded. The true origins of the name are unknown.

The cliffs here were formed between 1 and 1.5 million years ago by a seismic upheaval that thrust a limestone reef up from the earth. Over time, the erosion from wind and rain has sculpted the cliff faces into unusual shapes and jagged protrusions.

Megane-iwa, or “Eyeglass Rock,” is a set of two joined sea arches in the cliff face, which resemble a pair of spectacles and provide a perfectly framed view of the East China Sea, particularly striking at sunset. Kinoko-iwa, or “Mushroom Rocks,” is a series of formations at the shoreline that appears to have sprouted from the sand. Waves have eroded their lower sections, leaving bulbous, grassy tops. Concrete paths lead to these and other rock formations, but please be aware that some of the steps are relatively steep and can be challenging.

This area is known for sightings of humpback whales, particularly between January and March.


犬の門蓋:野犬、めがね岩、ザトウクジラ


海岸のこの地域は、奄美群島の大部分を包含する奄美群島国立公園の一部です。「dog」という意味である犬の門蓋の最初の漢字は、かつてはこの地域を徘徊していた野犬の群れに由来すると考えられていましたが、現在はこの説には根拠がないとされています。古代の隆起サンゴ礁が形成した岩や崖の奇妙で不思議な形状で有名です。犬の門蓋という名称の真の起源は不明です。

この場所の崖は、石灰岩礁を地面から突き上げた地震隆起によって100~150万年前に形成されました。時間の経過とともに、風雨による浸食が崖面を異様な形やごつごつした突起に彫刻しました。

めがね岩(eyeglasses rock)は、崖面の二つの海食アーチが結合して一つになったもので、形が眼鏡に似ています。めがね岩からは、完璧な構図に収まる東シナ海の景色が望めます。特に入り日の景色は印象的です。きのこ岩(mashroom rocks)は、海岸線にある岩の一群で、まるで地面から生えているように見えます。波が下部を侵食し、草に覆われた丸い上部が残りました。コンクリートの歩道がこれらをはじめとする岩石群へと続いていますが、階段の一部は比較的急で上り下りが大変なので注意してください。

この地域は、特に1月から3月にかけて、ザトウクジラが現れることで知られています。


再検索