タイトル 雪国の美しい森: 美人林

  • 新潟県
ジャンル:
動植物
媒体利用区分:
Webページ アプリ・QRコード等
ワード数:
251-500
作成年度:
2023年
地域協議会名:
十日町市文化観光推進協議会

Snow Country’s Grove of Beauties: Bijinbayashi


Just a few minutes’ walk from the Echigo-Matsunoyama Museum of Natural Science “Kyororo” is a grove of some 3,000 slender beech trees stretching toward the sky. This ethereal landscape is called Bijinbayashi, “the wood of beautiful women,” and it has brought photographers and nature lovers to the area for nearly half a century.


Japanese beech trees (Fagus crenata) are an alpine species that grows in cooler climates. In central Honshu, they typically are found at elevations around 1,000 meters. Every five to seven years they produce a huge number of seeds (beech nuts), but most of those that sprout are doomed to wither beneath the canopy of older trees, which block the light. How, then, did this mountainside—which is only about 300 meters in elevation—produce such a dense wood of beech trees, so alike in size and shape? As with many things in Tokamachi, the answer relates to snow. The beeches in Bijinbayashi can grow at this low elevation because the long winters and heavy snowfall in Tokamachi create an alpine-like environment. In addition, snow limits the growth of competing species, but keeps the beech trees’ autumn seedfall moist and protected from hungry rodents until spring.


The beeches’ unusually straight, slender trunks and similar size are the product of local history. The area used to be a natural beech forest with trees of varied sizes and ages. In the 1910s, the landowner needed money to finance his move to Tokyo. He decided to cut down all the mature trees and sell them for making charcoal. The following spring, the saplings that remained had no competition for sunlight. Without taller competitors to edge around, the young trees had little need for sideways growth or branches. They grew straight up, stretching toward the sun in willowy unison. Residents were so charmed by the grove that they have preserved the area as a scenic attraction.


Some of the trees in Bijinbayashi grow out from the soil at an angle before straightening toward the sky. This phenomenon, common in snow country, is called nemagari, or “root curving.” Each winter, heavy snow presses down on the still-pliable saplings, bending them under the weight. Once the snow melts, the trees grow upward again, but over the years, this cycle produces a J-shaped curve that becomes a permanent part of the trunk. Traditionally, local woodworkers used nemagari timber to craft roofing beams and snow tools that benefit from the strength of the trees’ natural curve.


A shady trail loops through the forest’s 3 hectares, making Bijinbayashi a pleasant place to visit in the warmer months. In winter, limited ground cover and the snow-covered scenery make it a popular destination for snowshoeing.

雪国の美しい森: 美人林


里山科学館 越後松之山キョロロから数分歩くと、約3000本のブナが空に向かって細長く伸びている林がある。この幽玄な風景は「美人林」と呼ばれ、半世紀弱にわたって写真家や自然愛好家たちを魅了してきた。


日本のブナは、涼しい気候の中で育つ高山植物である。本州中央部では、標高約1,000メートル付近から生育する樹木である。5~7年ごとに大量の種子(ブナの実)を実らせるが、発芽した種子のほとんどは、光を遮る老木の樹冠の下で枯れてしまう運命にある。では、標高わずか300メートルほどの山肌に、なぜこれほど大きさも形も同じブナの木が密集しているのだろうか?十日町の多くのことと同様、答えは雪に関係している。美人林のブナがこの標高の低さで育つことができるのは、十日町の長い冬と豪雪が高山に似た環境を作り出しているからだ。加えて、雪は競合樹種の生育を制限するが、ブナの秋の種子を春まで湿らせ、空腹のネズミから守る。


ブナの幹が異常にまっすぐで細いことと、同じような大きさであることは、この地域の歴史の産物である。かつてこの地域は、大きさも樹齢もさまざまなブナの自然林だった。1910年代、この土地の所有者は東京に引っ越す資金が必要だった。彼は成木をすべて伐採し、炭にして売ることにした。翌年の春、残った苗木は日光を得るための競争相手がいなくなった。ブナは向光性で、光合成に必要な光に向かって成長する。周りに背の高い競争相手がいないため、若木は横に伸びたり枝を伸ばしたりする必要がほとんどなかった。彼らはまっすぐに伸び、柳のように一体となって太陽に向かって伸びた。住民たちはこの林に魅了され、風光明媚な場所として保存してきた。


美人林の中には、土から斜めに伸びた後、空に向かってまっすぐに伸びる木もある。雪国でよく見られるこの現象は、「根曲り」と呼ばれる。 毎年冬になると、まだしなやかな苗木に重い雪が圧し掛かり、その重みで曲がってしまう。雪が解けると、木は再び上に向かって成長するが、このサイクルが何年も続くと、J字型のカーブが幹の一部となって定着する。伝統的に、地元の木工職人たちはこのネマガリ材を使って、自然のカーブの強さを生かした屋根梁や雪道具を製作してきた。


ほどよく整備された木陰の遊歩道が、3ヘクタールの森の中をぐるりと回っており、美人林は暖かい季節に訪れるには快適な場所だ。冬は、地面の露出が限られ、雪に覆われた景色が広がるため、スノーシューの人気スポットとなる。

再検索