タイトル 十日町の織物文化

  • 新潟県
ジャンル:
史跡・城跡 集落・街 地域の特産物
媒体利用区分:
看板
ワード数:
250以下
作成年度:
2023年
地域協議会名:
十日町市文化観光推進協議会

Tokamachi’s Weaving Culture


Tokamachi has a long-established and diverse weaving culture that includes both plant- and animal-fiber fabrics. Over the centuries, the region has produced textiles that are sought-after nationwide.

The earliest textiles in the area date to the early Jomon period, around 7,200 to 5,400 years ago. They were made from ramie, an herbaceous plant that grows abundantly in the Shinano River Basin. Now called Echigo angin, versions of this thick knit are still made today, along with its more finely woven descendant, Echigo jofu. A lightweight crepe version called Echigo chijimi, developed in the 1670s, became one of the region’s most famous products. Shogunate officials and other upper-class samurai coveted it for their summer robes.

Echigo chijimi and Echigo jofu were made by the women of Tokamachi households during the long winter months spent indoors. They sold the fabric to wholesalers to supplement the family income.

By the nineteenth century, the demand for ramie cloth was in decline as prevailing tastes swung toward silk. In response, Tokamachi also adopted silk weaving, but the material’s more complex production process required dedicated artisans, not part-time side labor. This shifted much of the weaving from individual households to centralized workshops with specialized workers. Even so, weavers in Tokamachi were—and continue to be—trained in every step of the production process.

From the new silk-weaving workshops came innovative fabrics such as the thin summer silk known as Akashi chijimi, which is still prized today. Its tightly twisted weft threads give it a distinctive crepe wrinkling that prevents it from sticking to damp skin and allows for better air circulation to keep the wearer cool.

十日町の織物文化


十日町には、古くから植物繊維や動物繊維など多様な織物文化が根付いている。何世紀にもわたって、この地域は全国的に人気の高い織物を生産してきた。

この地域で最も古い織物は、およそ7,200~5,400年前の縄文時代前期のものである。信濃川流域の湿原に多く生育する草本植物、苧麻(ちょま)を原料としていた。現在では「越後アンギン」と呼ばれるこの厚手の織物は、より細かく織られた「越後上布」とともに現在でも作られている。1670年代に開発された「越後縮」と呼ばれる薄手の縮緬は、この地方を代表する名産品となった。幕府の役人や上流階級の武士たちは、夏の衣服として越後縮を欲しがった。

越後縮や越後上布は、室内で過ごす長い冬の間、十日町の家々の女性たちによって作られた。彼女たちは家計の足しにするため、生地を問屋に売った。

19世紀になると、人々の嗜好が絹に移り、苧麻織物の需要は減少していった。これに対応するため、十日町も絹織物を採用したが、絹織物は製造工程が複雑なため、副業的な労働力ではなく、専属の職人が必要だった。そのため、機織りの多くは個人の家から、専門的な労働力を持つ機屋へと移行していった。十日町の機織り職人たちは、生産工程のすべての段階において、昔も今も訓練を受け続けている。

新たな絹織物会社からは、今日でも高く評価されている明石ちぢみのような革新的な織物が生まれた。緯糸にしっかりと撚りをかけることで、独特の縮緬(ちりめん)状のシワができ、湿った肌にくっつきにくく、風通しがよいため涼しいのだ。

再検索