Title Daiozaki Lighthouse

  • Mie
Topic(s):
Villages/Towns $SETTINGS_DB.genreMap.get($item) Shrines/Temples/Churches
Medium/Media of Use:
Pamphlet App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
kankyoshochubuchihokankyojimusho
Associated Address:
54 Daiocho nakiri, Shima-shi , Mie

大王崎灯台


1927年に大王崎灯台が建てられる前は、 志摩半島の東南端にある、この切り立った危険な岬は船員たちに恐れられていました。1978年に大規模に改修され、2004年には自動的に波を監視する電波探知機が設置されましたが、灯台の構造は当初のままです。安乗崎灯台と共に、ここは日本に16しかない見学者が頂上まで昇ることができる灯台の1つです。


大王崎から見る日の出は美しく、元旦に人気の場所となっています。曲がりくねった路地、入り組んだ海岸線、白亜の灯台、迫力のある海の景観などが明治時代から日本全国の芸術家を魅了し、大王の町は「絵かきの町」として知られています。現在は、夏休みになると、多くの美大生や芸術家を見かけます。


大王の町では、波も風もとても強いです。そのため、この地域では石垣を建て、風雨を防いできた長い歴史があります。古い壁はセメントを使わずに建てられました。 石をひとつずつ選定して、隙間がないように並べていったのです。大慈寺の周囲にある石垣が良い例で、この寺はアジサイと桜でも有名です。

Daiozaki Lighthouse


Before the construction of Daiozaki Lighthouse in 1927, sailors feared this jagged, treacherous point on Shima Peninsula’s southeast coast. Although extensively renovated in 1978, and equipped in 2004 with a radar to automatically monitor waves, the structure is original. Along with Anorisaki Lighthouse, it is one of only sixteen lighthouses in Japan where visitors can climb to the very top.


Daiozaki is a popular spot to see the first sunrise of the new year. The town of Daio is known as “Artist's Town,” as its winding alleyways, jagged coastline, chalk-colored lighthouse, and dramatic views of the sea have attracted artists from all over Japan since the Meiji period (1868–1912). Today, many art students and artists can be seen here during the summer holidays.


The waves and wind are very strong in Daio, and the area has a long history of constructing stone walls to protect the town from the elements. The oldest walls were constructed without the use of cement. Each of the stones was chosen and aligned so as to leave no gaps between them. A good example is the stone wall around Daijiji Temple, a temple known for its hydrangeas and cherry blossoms.

Search