Title Main Gate (Sanmon)

  • Yamaguchi
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
hagi・gaikokunokataniwakariyasuikaisetsubunseibisuishinkyogikai
Associated Address:
1647 Chinto, Hagi-shi , Yamaguchi

三門と呼ばれる正門は、東光寺が建立された1691年から121年後に建造された。その名の由来は三解脱門、-貧空・無相・無願ーという仏教の教えで、全ての禅寺の本質である。三門の真ん中に、やや盛り上がった石の線があり、聖地への入り口を示す境界線を示している。中央門の左右には、建造後に刻まれた寺院と門への献呈がある。門の周りには、過去の巡礼者 の名前を書いた千社札が見られる。門の両側に階段があり、2階に上がることができる。そこには18羅鑑像が並べられている。門の裏側には、土地に対して寛大であることに関するインドの伝説が述べられており、寺院を建設する土地を提供した毛利家の寛容さを指しているといわれている。

This main gate, called the sanmon (lit. “three gates”) was built 121 years after Tokoji Temple’s establishment in 1691. The name relates to a Buddhist teaching about the three gates to enlightenment—emptiness, formlessness, inaction—and is an essential component of all Zen temples.

In the center is a slightly raised line of stone. This is the boundary that marks the entrance to the temple’s holy precinct. To the right and left of the central gate are dedications to the temple and gate that were inscribed after their construction. Stuck to the gate itself are votive slips called senjafuda (lit. “thousand shrine tags”) which bear the names of visitors to the temple. On the sides of the main gate are stairs leading to the structure’s second floor, which contains eighteen statues of rakan, trainees on the way to enlightenment. On the gate’s opposite side is a sign whose text references an Indian legend about donating land to a temple as a show of devotion to the Buddha. This alludes to the Mori clan’s generosity in providing the land on which the temple was built.

Search