Title Walking Trails - Rakudayama (Camel Mountain)

  • Kumamoto
  • Oita
Topic(s):
Nature/Ecology Shrines/Temples/Churches Activities
Medium/Media of Use:
Pamphlet
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2018
Associated Tourism Board:
Aso-Kuju National Park

散策マップ らくだ山


南阿蘇ビジターセンターは、歴史的な火山活動によって形成された自然の景観を楽しむことができる、複数の散策ルートの出発点です。


その一つは、らくだ山(キャメル山)へ向かうルートです。らくだ山は、5m×10mの岩がらくだの背中のように見えることから名前が付けられています。軟岩層の侵食による岩石の亀裂からマグマが浮上したときに板状の岩石が形成されたと考えられています。マグマはすぐに冷却され固められ、らくだの塊のように見えるこの岩石を形成しました。


地上60m地点から水が湧き出し形成されている月廻り泉は、らくだ山と同じ種類の板状の岩に囲まれており、この泉から様々な観光スポットを見ることができます。ここからは、印象的な根子岳の景色を見ることができ、根子岳の噴火が阿蘇カルデラの形成の原因であると言われています。またこのコースでは、ばくち岩神社と呼ばれる、大きな岩の窪みに彫像が設置されている小さな神社を通ります。

Walking Trails - Rakudayama (Camel Mountain)


The Minami Aso Visitor Center is the starting point for a number of hiking trails in the area where visitors can enjoy a natural landscape molded by historic volcanic activity.


On one of the hiking trails, visitors can enjoy views of Rakudayama (Camel Mountain), so called because of a 5 m-by-10 m rock in the shape of a camel’s back. It is thought that the tabular rock was formed when magma was forced up through a crack in the bedrock caused by erosion of the softer stratum. The magma quickly cooled and solidified forming these rocks which, with a little imagination, resemble a camel’s humps.


There are many points of interest along the route, including the pure natural waters of the Tsukimawari spring, where water gushes up from 60 m below ground. This spring is surrounded by the same type of tabular rock as found at Rakudayama. From here there is also an impressive view of Mt. Nekodake, a volcano pre-dating the mega eruption that caused the formation of the caldera. The trail also passes a small shrine, Bakuchi Iwa Shrine, created from a hollow in a rock that people subsequently filled with small stones and statues.

Search