Title 【Outer Moat】

  • Shiga
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Villages/Towns
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2019
Associated Tourism Board:
ippanshadanhojinomitsurizumubodo
Associated Address:
1-1 Konkicho, Hikone-shi , Shiga

外堀跡


外堀は日本の城の共通の特徴であり、防御構造と輸送のための水路としての二つの役割を担ってきた。彦根城の3つの同心円状の堀は、近くの水域である琵琶湖からの水路の水で満たされていた。これらの堀は、城の建設の一環として着工し、1622年までに完成した。堀に水を供給することに加えて、城下町と湖を結ぶ水路は、彦根の経済に多くの利点をもたらした。それは、すでに商品、または軍隊の輸送に広く使用されていた湖への直接的なアクセスを可能にし、井伊家の藩主たちは船で城に出入りすることもできた。

彦根城の3つの堀は、城下町の住民を文字通りの社会的な階層に分割した。江戸時代(1603-1867)、社会的階層における人の居場所は、城からどれだけの堀によって隔てられていたかによって決まっていた。城郭と藩主の住居は内堀の内側にあった。中堀には、公式の建物と、彦根藩の上級家臣団や管理階級の武士達の住居があった。商人と職人の住居は外堀の内側に、下級武士と足軽の住居は外堀の外側にあった。


外護城河


外護城河(外堀),是日本城堡的特徵之一,具有防禦和運輸的雙重作用。彥根城曾有三條呈同心圓狀的護城河,彼此環環相扣,並透過人工河與附近的琵琶湖相連,水源十分充足。這三條護城河屬於城堡工程的一部分,竣工於1622年。護城河不僅可以提供水源,還因連接了「城下町(圍繞當地政治中心發展起來的城鎮)」與琵琶湖,為彥根帶來了諸多好處。比如,井伊家的藩主可以用船隻出入城堡,還能從琵琶湖直接大量運輸商品和士兵。

江戶時代(1603-1867),與城堡所隔護城河的距離,代表著城下町居民所處的不同社會階層,彥根城的三條護城河也不例外:在內護城河之內是城廓以及藩主的居所;中護城河內住著上等家臣及管理層武士並建有官府建築;外護城河內是商人和工匠住宅;而外護城河之外則是下等武士和販夫走卒的生活區。

外护城河


外护城河(外堀),是日本城堡的标志之一,具有防御和运输的双重作用。彦根城曾有三条呈同心圆状的护城河,彼此环环相扣,并通过人工河与附近的琵琶湖相连,水源十分充足。这三条护城河属于城堡工程的一部分,竣工于1622年。护城河不仅可以提供水源,还因连接了“城下町”(围绕当地政治中心发展起来的城镇)与琵琶湖,为彦根带来了诸多好处:井伊家的藩主可以用船只出入城堡,还能从琵琶湖直接大量运输商品和士兵。

江户时代(1603-1867),与城堡所隔护城河的距离,代表了城下町居民所处的社会阶层,彦根城的三条护城河也不例外:内护城河之内是城廓以及藩主的居所,中护城河以内住着上等家臣及管理层武士并建有官府建筑,外护城河内是商人和工匠住宅,而外护城河之外则是下等武士和走卒贩夫的生活区。

Outer Moat


Moats are a common feature of Japanese castles, for which they often served dual roles as both defensive structures and waterways for transportation. Hikone Castle’s three concentric moats were filled by a canal from nearby Lake Biwa. They were built as part of the castle construction and completed by 1622. In addition to providing the water for the moats, the channel between the castle town and the lake had numerous benefits for Hikone’s economy. It opened up direct access to the lake, which was already widely used for the transportation of goods or troops, and allowed the Ii lords to enter and leave the castle by boat.

Hikone Castle’s three moats divided the residents of the castle town into literal social circles: during the Edo period (1603–1867), a person’s position in the social hierarchy was indicated by how many moats separated them from the castle. The castle complex and lord’s residences lay within the inner moat (uchibori). The middle moat (nakabori) encircled official buildings, as well as the residences of the daimyo’s top retainers and samurai who occupied administrative posts. Merchants and tradesmen lived within the outer moat (sotobori), and lower-ranking samurai and foot soldiers lived beyond it.


Search