Title Kyoto Cuisine (Kyo ryori)

  • Kyoto
Topic(s):
Cuisine/Food Culture
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
nishijinchiiki tagengokaisetsuseibi suishinkyogikai
Associated Address:
Kamigyo-ku Kyoto-shi , Kyoto

京都の料理(京料理)

[コラム]


京都はかつて千年以上にわたって日本の首都であり、この国の文化の中心地であった、古の都です。その豊かな料理遺産は、貴族文化や宗教的慣習、特に仏教の慣習に大きな影響を受けてきました。事実、京都の料理(京料理)は宮廷や位の高い侍の家庭、および仏教寺院の料理の伝統が混合したものと考えることができます。


京料理でお肉があまり使われないのは、仏教の伝統を反映しています。仏教では生き物を殺すことが禁じられているため、仏僧は伝統的に菜食で生活しているのです。精進料理として知られる仏教料理の主なタンパク源は豆腐です。精進料理では決まり事として、毎食5つの色と5つの風味を揃えるべきであることが定められています。これが寺の料理人たちに風味と見栄えのバランスを追求させることにつながり、今でも京料理に影響を与え続けています。


貴族、侍、および仏教の影響は、懐石として知られるコース料理の中で一体になっています。懐石は、季節性の高い少量の料理で構成されています。材料や料理の選択、およびそれらの見た目は季節の影響を受けます。今日知られている懐石の起源は、正式な茶道の創始者と見なされている千利休(1522~1591年)であると考えられています。茶道の儀礼の一部として、茶会の主人が客に対し、軽いながらも高度に洗練された料理をちょうど腹を満たす量だけふるまっていたのです。


懐石は何世紀もかけて茶道の一要素から、それ自体で形式化された食事体験へと発展しました。懐石はもはや京都だけのものではありませんが、本物の京料理の懐石はこの街自体でのみ楽しむことができます。なぜなら、京料理を一般的な懐石と区別しているものは、地元産の材料だからです。


西陣地区の数軒の飲食店で京料理を食べられます。そのような食事をするには予約が必須なので、訪問者は宿泊場所でより詳しい情報を尋ねることをお勧めします。


Kyoto Cuisine (Kyo ryori)

[COLUMN]


Kyoto is an ancient city that was the capital of Japan and the nation’s cultural epicenter for more than a thousand years. Its rich culinary heritage has been heavily influenced by aristocratic culture and religious practices, particularly those of Buddhism. In fact, Kyoto cuisine, or kyo ryori, can be considered an amalgam of the culinary traditions of the imperial court, high-ranking samurai households, and Buddhist temples.


The sparse use of meat in kyo ryori reflects the Buddhist tradition. Buddhist monks traditionally live on vegetarian diets, as their religion prohibits them from killing live creatures. The main source of protein in the Buddhist cuisine known as shojin ryori is tofu. The dictates of shojin ryori specify that there should be five colors and five flavors in every meal. This led temple cooks to pursue a balance of flavor and presentation that continues to influence kyo ryori today.


The aristocratic, samurai, and Buddhist influences come together in the traditional multicourse meal known as kaiseki, which consists of small portions of highly seasonal dishes. The season affects the choice of ingredients and dishes as well as their presentation. Kaiseki as it is known today is thought to originate with Sen no Rikyu (1522–1591), who is considered the founder of the formal tea ceremony. As part of such a ceremony, the tea master would serve his guests light yet highly refined meals that were just substantial enough to satisfy.


Over the centuries, kaiseki developed from an element of the tea ceremony into a formalized dining experience in its own right. Though kaiseki is no longer exclusive to Kyoto, true kyo ryori kaiseki can only be enjoyed in the city itself. This is because the local ingredients are what distinguish kyo ryori from kaiseki in general.


Several restaurants in the Nishijin area serve kyo ryori. As reservations are essential for such a meal, visitors are advised to ask for more details at their place of accommodation.


Search