Title Iwashimizu Hachimangu Shrine & Mt. Otokoyama

  • Kyoto
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Interpretive Sign
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
yawatashi tagengokaisetsuseibi suishinkyogikai

石清水八幡宮と男山

石清水八幡宮は、1200年近くの歴史を持つ神社です。その起源は、八幡神が九州の宇佐神宮から男山に遷座された859年まで遡ります。貴族も庶民も同様に、何世紀にもわたってここへ参拝したので、石清水八幡宮は大きな本社、末社、多数の寺院を備え、最終的に山全体へと広がり、そして山のふもとには町が栄えました。八幡神は、京都と皇室の守護者として信仰されてきたため、人々は石清水八幡宮へ厄除けを祈願しに訪れ、それは今日まで続く習慣となっています。

何世紀にもわたって、石清水八幡宮は、神道と仏教の両方の宗教的要素を組み合わせた複合体でした。神道の神聖な存在(神)と仏教の神聖な存在(仏陀、菩薩)を融合したひとつの存在として信仰するというこのスタイルは、仏教が6世紀に日本へ伝来した後に徐々に一般的な習慣となっていきました。八幡神への信仰は特に篤かったため、石清水八幡宮は、神仏習合の発展と八幡神信仰を全国に広める上で大きな影響を及ぼしました。この神仏習合は、政府が1868年に二つの宗教を分離する命令を出すまで、1000年以上続きました。

石清水八幡宮は、現在でも全国有数の神社の一つであり、その長い歴史、神仏習合の宗教的伝統、注目すべき建築物で知られています。2016年には、本殿を含むいくつかの建造物が国宝に指定されました。


石清水八幡宮與男山


石清水八幡宮是一座擁有近1200年歷史的神社,859年,信徒從九州的宇佐神宮禮迎八幡大神到男山,神社自此建立。八幡神是京都和皇室的守護神,數世紀以來,貴族平民無不來此參拜,祈福消災。神社漸漸擴建至整座男山,擁有一間本社、若干末社和諸多佛寺,就連山腳都成了興旺的市鎮。

自6世紀佛教傳入,日本便形成了將神道教神明(神)與佛教神明(佛陀和菩薩)糅合崇拜的傳統,石清水八幡宮自古也是這樣一個神道教和佛教結合的參拜場所。特別推崇八幡神信仰的石清水八幡宮,在宗教融合發展和八幡信仰的全國傳播中起到了重大作用。然而1868年政府頒發了「神佛分離令」,持續千年的「神佛習合」宣告終結。今日石清水八幡宮是日本最重要的神社之一,以其悠久的歷史、神佛習合的宗教傳統和獨特的建築群而聞名。

2016年,本殿(正殿)及相關幾處建築一同被指定為國寶。

石清水八幡宫与男山


石清水八幡宫是一座拥有近1200年历史的神社。859年,人们从九州的宇佐神宫礼迎八幡大神落户男山,神社自此建立。八幡神是京都和皇室的守护神,数个世纪以来,贵族平民无不来此参拜,祈福消灾。神社渐渐扩大至整座男山,拥有一个本社、若干末社和众多佛寺,就连山脚都发展成了兴旺的市镇。

自6世纪佛教传入,日本便形成了将神道教神明(神)与佛教神明(佛陀和菩萨)糅合崇拜的传统,石清水八幡宫古来就是这样一个结合了神道教和佛教两种要素的综合体。格外推崇八幡神信仰的石清水八幡宫,在促进融合发展以及向全国传播八幡信仰上起到了很大的作用。然而1868年政府颁发了“神佛分离令”,持续千年的“神佛习合”宣告终结。今天,石清水八幡宫是日本最重要的神社之一,以它悠久的历史、神佛习合的宗教传统和引人注目的建筑而闻名。

2016年,本殿(正殿)及相关几处建筑一同被指定为国宝。

Iwashimizu Hachimangu Shrine & Mt. Otokoyama

Iwashimizu Hachimangu is a Shinto shrine with a history spanning nearly 1,200 years. Its origin dates back to 859, when the deity Hachiman was ceremonially transferred from Usa Jingu Shrine in Kyushu to Mt. Otokoyama. Over the centuries, nobles and commoners alike made pilgrimages here, and eventually Iwashimizu Hachimangu grew to cover the entire mountain, with a large main shrine, subsidiary shrines, numerous temples, and a thriving town at the base of the mountain. Because Hachiman was worshipped as a guardian of Kyoto and the imperial family, people would come here to pray for protection against misfortune, a tradition that continues to this day.

For many centuries, Iwashimizu Hachimangu was a shrine-temple complex where religious elements from Shinto and Buddhism were combined. This style of worship of Shinto deities (kami) and Buddhist deities (Buddhas and bodhisattvas) as syncretic entities gradually became tradition after Buddhism was introduced to Japan in the sixth century. Since faith in Hachiman was particularly strong, Iwashimizu Hachimangu played a big part in the development of syncretism and the spread of Hachiman worship across the country. This mixture of Shinto and Buddhist practice lasted more than a thousand years until the government ordered the separation of these religions in 1868.

Iwashimizu Hachimangu remains one of the more prominent shrines in the country and is recognized for its long history, syncretic religious traditions, and notable architecture. In 2016, several of its structures, including the main sanctuary, were designated National Treasures.


Search