Title Daijoji Temple and Yoshiura Shrine

  • Saga
Topic(s):
Shrines/Temples/Churches Public Works & Institutions (Museums, etc.)
Medium/Media of Use:
Web Page App, QR code, etc.
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2020
Associated Tourism Board:
ureshinoshi tagengokaisetsu kyogikai

大定寺と吉浦神社

大定寺は、9世紀に中国から日本に伝わった真言宗に属し、現在でも幅広い支持を得ています。


地蔵像

正門の左側には、菩薩地蔵(サンスクリット語でクシティガルバ)の像が数列並んでいます。小さな彫像は赤ちゃんを抱いている人間のような姿を描いており、真ん中の大きな彫像は多くの子供たちが神の上をよじ登っていることを示しています。これらの描写は、地蔵が無実の人々を守り、長生きできなかった人々の魂を大切にするという信念を反映しています。真言宗では、この世の仏教の教えを追うことで悟りを開く機会がなかったと、真言宗は胎児や乳児期に亡くなった人々を見ています。地蔵は、早死者の霊を来世に導くのに役立つと信じられています。 地蔵像を赤いよだれかけで覆ったり、その隣に装飾的な風車を置いたりするのが一般的です。これらのアイテムは、若くして亡くなった人々の魂を落ち着かせるのに役立つと考えられています。




吉浦神社

吉浦神社は大定寺の裏手にあり、大定寺の建立後に建てられました。近くの塩田津町には、これよりも古い同名の神社があり、両者は共通の歴史を持っています。鍋島直澄(1616~1669)は、江戸時代初期(1603~1867)に鍋島家の蓮池支藩の最初の大名でした。直澄は陶業の保護と崇敬のために吉浦神社を創建し、陶業が盛んになるにつれて参拝する人が増えていきました。しかし、吉田地区の住民にとっては塩田津の場所が遠すぎたため、この場所に新たに吉浦神社を新設しました。


大定寺與吉浦神社


大定寺屬佛教真言宗,這一流派於西元9世紀從中國傳入日本,至今仍擁有廣泛的影響力。


地藏菩薩像

「地藏菩薩」的梵文稱「乞叉底蘖沙(Ksitigarbha)」。這座寺院的正門內左側排列著好幾排地藏菩薩像。小尊的佛像為懷抱嬰孩的凡人形象;大尊的則為一群孩童攀爬在菩薩身上的景象。這些塑像反映的是地藏菩薩保護無辜者,關愛那些無法享得長壽的靈魂的信仰。在真言宗看來,未出世或嬰孩時期便早早夭折的生命沒有機會通過追隨佛法而獲得開悟。而人們相信地藏菩薩能夠幫助這些早夭的靈魂,引導早日進入輪迴。

這些地藏菩薩像大都戴著紅色的圍兜,或是身邊放有裝飾性的紙風車,這些東西被認為能夠安撫那些幼年早夭的靈魂。


吉浦神社

吉浦神社位於大定寺背後,建成時間稍晚於寺院。鄰近的鹽田町也有一座同名神社,雖然時間更早一些,但兩座神社有著同樣的淵源。鍋島直澄(1616-1669)是鍋島家支藩「蓮池藩」的首任藩主(日本封建時代的領主),在江戶時代(1603-1867)早期統治著這一地區。為保護和推崇陶瓷產業,直澄創建了第一座吉浦神社,隨著這一產業日益興盛,前來神社參拜的人也越來越多,第二座吉浦神社則是為了讓吉浦地區的居民更方便參拜。

大定寺与吉浦神社


大定寺属佛教真言宗,这一流派于公元9世纪从中国传入日本,至今仍拥有广泛的影响力。


地藏菩萨像

“地藏菩萨”的梵文是“乞叉底蘖沙(Ksitigarbha)”。这座寺院的正门内,沿左侧排列着好几排地藏菩萨像。小一些的佛像为怀抱婴儿的凡人形象;大一些的则是一群孩童攀爬在菩萨身上的景象。这些塑像表达了人们对于地藏菩萨的信仰:他会保护无辜者,关爱无法得享长寿者的灵魂。在真言宗看来,未出生或婴孩时期便早早夭折的生命没有机会通过追随佛法而获得开悟。但人们相信,地藏菩萨能够帮助这些早夭的灵魂,引导它们早入轮回。

这些地藏菩萨像大都戴着红色的围兜,或是身边放有装饰性的纸风车,这些东西被认为能够安抚幼年早夭的灵魂。


吉浦神社

吉浦神社位于大定寺背后,建成时间稍晚于寺院。邻近的盐田町也有一座同名神社,时间更早一些,但两座神社有着同样的渊源。锅岛直澄(1616-1669)是锅岛家族支藩“莲池藩”的首任藩主(日本封建时代的领主),在江户时代(1603-1867)早期统治着这一地区。为保护和推崇陶瓷产业,直澄创建了第一座吉浦神社。随着这一产业日益兴盛,前来神社参拜的人也越来越多,第二座吉浦神社便是为了给吉浦地区的居民提供便利而建造。

Daijoji Temple and Yoshiura Shrine

Daijoji Temple belongs to the Shingon school of Buddhism, which was introduced to Japan from China in the ninth century and still has a wide following today.


Jizo Statues

To the left inside the main gate are several rows of statues of the bodhisattva Jizo (Ksitigarbha in Sanskrit). The smaller statues depict a human-like figure holding a baby, and the larger statues in the middle show a number of children clambering over the deity. These portrayals reflect the belief that Jizo protects the innocent and cares for the souls of those who were not able to live a long life. The unborn and those who die in infancy are viewed by the Shingon school as not having had the opportunity to reach enlightenment through the following of Buddhist teachings. Jizo, it is believed, helps guide the spirits of the prematurely deceased into the afterlife.


Covering Jizo statues in red bibs or placing decorative pinwheels next to them is common. These items are thought to help soothe the souls of those who passed away at a young age.


Yoshiura Shrine

Yoshiura Shrine is located behind Daijoji Temple and was built after the construction of the temple. The nearby town of Shiotatsu has another shrine of the same name that predates this one, and the two share a common history. Nabeshima Naozumi (1616–1669), the first daimyo of the Hasuike branch of the Nabeshima family, ruled over the area during the early part of the Edo period (1603–1867). Naozumi built the first Yoshiura Shrine to protect and honor the ceramic industry, and as the industry flourished, more people came to pray at the shrine. The new Yoshiura Shrine was built for the convenience of residents of the Yoshida area.


Search