Title The Many Talents of Omachi Keigetsu

  • Aomori
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins National Parks/Quasi-National Parks
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
Towada-Hachimantai National Park
Associated Address:
Okuse, Towada-shi , Aomori

大町桂月の多才


芸術と酒と自然美

大町桂月(1869-1925)は、有名な旅行記・随筆作家で、才能ある詩人、書家、スケッチ画家、作詞家でもありました。数多い趣味の中には、道なき道を行くことと、大量の酒を飲むことも含まれました。彼は1908年に大衆雑誌の取材で初めて蔦を訪れ、その孤立した場所柄と壮大な自然の風景、そして滞在した温泉旅館の若い経営者夫婦のもてなしの魅力に夢中になりました。彼の熱烈な蔦および十和田地域についての記述と、彼が書いたいくつかの歌は、この知られざる地域を日本中に紹介することとなりました。


この地に根を下ろす

大町は頻繁に蔦を訪ね、旅館の主たちのために書いたスケッチや句を宿代として旅館に長期滞在しました。彼は2度も厳寒の冬を通して滞在し、周囲を驚かせました。やがて、彼は蔦に根を下ろすことを決め、1925年にここを公式の住所としました。彼は、仏堂建設の際に出た材木を見つけ、近くに仕事場を建て始めました。残念なことに、大町はその完成を待たずして1925年6月10日、56歳で亡くなりました。大町の蔦に対する深い愛情は、この休憩所の裏手にある彼の墓石に刻まれた辞世の句に記念されています:


『極楽に越ゆる峠のひと休み,蔦のいで湯に身をば清めて』


没後の支援

死後でさえ、大町の蔦地域への応援は、この手つかずの自然を後世に残すのを助けました。彼が1923年に書いた(蔦の森を含む)十和田地域を国立公園にして欲しいという請願書は、1936年に十和田国立公園が設置されるのに一役買うこととなりました。1956年、八幡平地域が指定範囲に加えられ、名称は十和田八幡平国立公園に変えられました。


The Many Talents of Omachi Keigetsu


Art, Sake, and Natural Beauty

Omachi Keigetsu (1869–1925) was a well-known travel writer and essayist, as well as a talented poet, calligrapher, sketch artist, and songwriter. Among his many passions were taking less-traveled roads and drinking copious amounts of sake. He first visited Tsuta on assignment for a popular magazine in 1908, and was captivated by the charms of the isolated location, its spectacular natural scenery, and the hospitality of the young couple who ran the hot-spring inn. His enthusiastic descriptions of Tsuta and the Towada region, along with some songs he penned, introduced this little-known area to the rest of Japan.


Putting Down Roots

Omachi frequently returned to Tsuta, staying for long periods at the inn in return for sketches and poems he wrote for his hosts. Twice he surprised everyone by staying through the bitterly cold winter months. He eventually decided to settle down in Tsuta, and made it his official residence in 1925. He discovered some lumber that was left over from the construction of a Buddhist hall, and began building a workplace nearby. Sadly, before he could complete it, he passed away on June 10, 1925 at 56 years of age. Omachi’s deep affection for Tsuta is celebrated in the death haiku that is engraved on his tombstone, located just behind this rest house:


“On the way to paradise, take a short break for purification in the hot-spring waters of Tsuta.”


Posthumous Support

Even after his death, Omachi’s promotion of the area played a part in protecting this pristine natural environment for future generations. The petition he wrote in 1923 to make the Towada area—including the Tsuta Forest—a national park proved instrumental in the designation of Towada National Park in 1936. In 1956, the Hachimantai area was added, and the designation was changed to Towada-Hachimantai National Park.


Search