Title Myōjin Pond

  • Nagano
  • Gifu
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Shrines/Temples/Churches Annual Events
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2021
Associated Tourism Board:
Chubusangaku National Park

明神池


上高地の北端に位置する穂高神社奥宮にあるひょうたん形の池。水が澄んでいて水面が反射することから、「鏡池」とも呼ばれ、神道神話にちなんで「神の池」とも呼ばれています。


伝説によると、世界がまだ若かった頃、海神ワタツミの息子であり、日本の伝説的な初代天皇である神武天皇(在位期間:紀元前660~585年)の叔父である穂高見の命が天から降りてきて、奥穂高岳の頂上に降り立ったとされています。奥穂高岳には穂高神社の嶺宮が建立され、古くからこの地域の守護神、日本アルプスの守護神とされています。奥穂高岳の稜線の麓にある明神池も、同様に神々しい存在です。


毎年10月8日、明神池の水上では「明神池お船祭り」が開催されます。色鮮やかな平安時代(794~1185)の外衣に身を包んだ神官や巫女が、2艘の祭船に乗り込みます。ひとつは龍のような形をした船首を持ち、もうひとつは伝説上の鳥のような形をしています。祭船は龍笛など伝統的な楽器の演奏に合わせて厳かに池を周遊します。その後、神社では山で命を落とした人々の霊を祀る儀式が行われます。


明神池は湧水が流れており、非常に澄んだ水です。透明度が高く、水面下を泳ぐ魚の姿もよく見えます。また、池のまわりを通る小道の横にある小さな桟橋では、停泊しているお祭りの船を見ることができます。


明神池


這個葫蘆形的池塘位於上高地北端的穗高神社奧宮(內社)中,因為水質清澈,水面如鏡,也被稱為「鏡池」,又因為當地在神道教神話體系裡的重要地位而得名「神池」。

傳說世界初生之際,海神綿津見之子、神話裡的日本首位統治者神武天皇(在位期間:西元前660-585)的叔父穗高見命從天上降臨到奧穗高岳之巔。長久以來,穗高見命一直被視為當地及日本阿爾卑斯山脈的保護神,人們在奧穗高岳上修建了一座供奉祂的神社。而位於奧穗高岳下的明神池,純淨而又與世隔絕,同樣被人們尊為聖地。

每年10月8日,池上會舉辦明神池御船祭。神官(神職人員)和巫女們(侍奉神靈的未婚女性)穿著豔麗的平安時代(794-1185)的服飾,分立於兩艘祭船上。兩船船首一為龍頭,一為鷁首(鷁音「意」,中國古書上的一種水鳥,常繪於船首)。在龍笛等傳統樂器吹奏的日本雅樂伴奏下,祭船莊嚴地繞池而行,隨後還會在神社中舉行儀式,祭祀那些在山區喪生的亡靈。

明神池的源頭是地下水,非常通透,水中游魚清晰可見。祭船停泊在池塘環線邊上的一個小碼頭,遊客也可以在那裡觀賞。


※日本雅樂:自古以來由宮廷培育的正統音樂,被指定為國家重要非物質文化財產,其源頭主要是來自中國的「唐樂」和朝鮮半島的「高麗樂」,流傳至今已有1200多年歷史。現在除了由宮內廳樂部演奏外,在各地的神社寺廟的祭祀活動中也有固定傳承,而且與日本民間藝術相結合,發展出了多種多樣的形式。

明神池


这个葫芦形的池塘位于上高地北端的穗高神社奥宫(内社)中,因为水质清澈,水面如镜,也被称为“镜池”,又因为本地区在神道教神话体系里的重要地位而得名“神池”。

传说世界初生之际,海神绵津见之子、神话里的日本首位统治者神武天皇(在位期间:公元前660-585)的叔父穗高见命从天上降临到奥穗高岳之巅。长久以来,穗高见命一直被视为本地区及日本阿尔卑斯山脉的保护神,人们在奥穗高岳上修建了一座供奉他的神社。而位于奥穗高岳下的明神池,纯净而又与世隔绝,同样被人们尊为圣地。

每年10月8日,池上会举办明神池御船祭。神官(神职人员)和巫女们(侍奉神灵的未婚女性)穿着艳丽的平安时代(794-1185)服饰,分立于两艘祭船上。两船船首一为龙头,一为鹢首(鹢音“意”,中国古书上的一种水鸟,常绘于船首)。在龙笛等传统乐器吹奏的日本雅乐伴奏下,祭船庄严地绕池而行,随后还会在神社中举行仪式,祭祀那些丧生于山中的亡灵。

明神池的源头是地下水,非常通透,水中游鱼清晰可见。祭船停泊在池塘环线边上的一个小码头,来访者也可以在那里观赏。


※日本雅乐:自古以来由宫廷培育的正统音乐,被指定为国家重要非物质文化财产,其源头主要是来自中国的“唐乐”和朝鲜半岛的“高丽乐”,流传至今已有1200多年历史。现在除了由宫内厅乐部演奏外,在各地的神社寺庙的祭祀活动中也有固定传承,而且与日本民间艺术相结合,发展出了多种多样的形式。

Myōjin Pond


This gourd-shaped pond lies within the precincts of Hotaka Shrine’s inner shrine (okunomiya), at the northern end of Kamikōchi. It is also called “Mirror Pond” (Kagami Ike) in reference to its pure waters and reflective surface, and “Pond of the Gods” (Kami Ike), which relates to the area’s role in Shinto mythology.


According to legend, when the world was still young, Hotakami no Mikoto—son of the sea god Watatsumi and uncle to Japan’s legendary first ruler, Emperor Jinmu (r. 660–585 BCE)—descended from heaven and landed on the peak of Mt. Oku-Hotaka. A shrine was built for Hotakami on the mountain, and he has long been regarded as a protector of the region and guardian of the Japanese Alps. Myōjin Pond, isolated and pristine, lies at the foot of Mt. Oku-Hotaka’s ridgeline and has likewise acquired divine associations.


Each year on October 8, the Myōjin Pond Boat Festival (Myōjin Ike Ofune Matsuri) is held on the water. Priests and shrine maidens (miko) dressed in brightly colored Heian-period (794–1185) robes board two festival boats, one with a prow shaped like a dragon’s head, the other like a mythical bird. The boats circle the pond in a solemn progress accompanied by the music of a “dragon flute” (ryūteki) and other traditional instruments. Afterward, rites are held at the shrine to honor the spirits of those who have lost their lives in the mountains.


Myōjin Pond is fed by underground springs. It remains remarkably clear, with fish clearly visible beneath the surface. Visitors can also view the festival boats moored at a small dock beside the path that leads around the pond.


Search