Title Forging Japanese Swords

  • Ishikawa
Topic(s):
Regional Specialties
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
Ishikawa Crafts and Cultural Heritage Digital Contents Promotion Council

日本刀の鍛造


日本では古くから片刃の刀が生産されており、鍛造技術により、複雑な鍛え肌・地肌と刃文を持つ、非常に強靭な鋼が生み出されている。1955年、日本刀づくりは重要無形文化財に指定された。


何世紀にもわたって、時代のニーズやスタイルに応じて、長さや曲率の異なるさまざまな種類の刃物が生み出されてきた。しかし、どの刀にも共通するのは、鍛造技術である。原料は不純物の少ない砂鉄で、これを炭と混ぜて製錬し、鍛接し、玉鋼(たまはがね)と呼ばれる鋼をつくる。この鋼塊を何度も折り曲げたり、打ち出したりして不純物取り除き、炭素を均一に分散させることで、高品質で多層構造の鋼に仕上げる。刃の先端を斜めにカットし、槌で叩いて尖らせた後、全体を平滑に仕上げる。


次に、刀の強度と切れ味を高めるために焼き入れを行う。まず、粘土と炭と砥石の粉を混ぜたものを刃先以外のすべての部分に塗る。刃を熱し、水で急冷することで、刃の長さに沿って独特の刃文ができる。その後、ハンマーで刃の歪みをとり、鋭利な刃に磨き上げる。最後になかご(柄の内側に納まる刃の部分)に鍛冶職人のサイン(銘)を入れる。


鋳型に溶かした金属を流し込んで作る鋳造刀は、少なくとも古墳時代(250~552年頃)には存在していた。しかし、国内の刀工が鍛刀するようになったのは、平安時代(794-1185)に入ってからである。12世紀末には、太刀と呼ばれる非常に長い弧を描く刀が登場し、これが日本刀の原型となった。


15世紀から16世紀にかけての混乱期には、カタナと呼ばれるやや短めの刀が主流となった。藩主のための精巧な刀が作られる一方、一般の武士のための低品質で大量生産された刀も多くあった。しかし、17世紀初頭に日本は徳川幕府のもとで平和が訪れた。その後、2世紀にわたる幕府の支配下に置かれ、刀剣は身分と権力の象徴となり、富裕層が機能性と芸術性を兼ね備えた価値の高い作品を求めるようになり、刀工の技術も洗練されていった。城下町には刀匠や関連工芸の職人たちが集まり、彼らの要望に応えた。


刀身とその付属品は専門の職人によって作られた芸術品であることが多い。漆や金の蒔絵を施した特注の木製の鞘(さや)、絹を巻いた鮫革の柄(つか)、貴金属をはめ込んだ精巧な鍔(つば)など、華麗な装飾品は着用者の富と地位を示している。加賀藩(現在の石川県・富山県)は、前田家の支援のもと、17世紀から19世紀にかけて、多くの腕利きの刀工や関連職人を集め、育成することができた。

日本刀鍛造


日本製造單刃刀已有數世紀的歷史,當中運用的鍛造技術,可以打造出特別堅固且具有複雜表面紋理、回火紋樣的鋼材。西元1955年,日本刀製造工藝獲指定為重要無形文化財產。


數世紀以來,日本不斷出現符合當下需求和審美風格的各類長度、曲度各異的日本刀,但各類不同的日本刀卻都使用了相似的的鍛造技術。這些日本刀的製造原料為低雜質鐵砂與木炭的混合物,再經過熔鍊、鍛焊,製成一種稱為玉鋼的材料。刀匠將鋼料反覆摺疊,並多次鍛打,這個步驟可以去除多餘雜質,讓碳的分布更加均勻,就能打造出優質的多層鋼材。隨後,刀匠再將刀片尖端切割成一定角度,並經過錘擊以打造出刀尖的形狀,然後再磨製刀片表面,讓整體變得光滑。


接下來,刀片經過回火,變得更堅固且維持鋒利度。刀匠首先將黏土、木炭和磨刀石粉末的混合物,包裹在刀刃以外的所有部位。接著刀片先經過加熱,然後放入水中急速冷卻,經過這個步驟,刀刃邊緣會形成獨特的回火紋樣,然後若刀片變形,刀匠會使用錘子修正,並將刀片拋光,使其鋒利無比。最後一步是在刀莖(刀片裝在刀柄內的部分)刻上刀匠的名字(在日文中稱為「銘」)。


鑄刀為將熔融金屬倒入模具製刀的技法,最晚在古墳時代(約西元250–552)就已經存在,但直到平安時代(西元794–1185),日本國內的刀匠才開始透過鍛造製刀。12世紀末,日本出現了一種名為太刀的長彎刀,從此日本刀正式誕生。


15世紀至16世紀之間時局動盪,一種略短的武士刀(在日語中稱「刀」,讀音為katana)成為當時的主流。精鍛的日本刀專為統治者打造,許多大量生產、品質較差的武士刀則是為普通武士準備。17世紀初,日本在德川幕府統治下進入和平的時代。在接下來兩個世紀的幕府統治時代,日本刀演變為地位和權力的重要象徵。富裕的日本刀買家要求作品兼具實用性和藝術價值,因此日本的鍛刀工藝變得更加精密複雜,這種需求促使刀匠及其他相關工藝的工匠們聚集在城下町。


一般來說,刀片及相關配件都是由專業工匠打造的藝術品。裝飾著漆和金蒔繪的定製木製刀鞘、包裹著絲綢的鯊魚皮刀柄,還有鑲嵌著貴重金屬的精緻護手,無不彰顯著擁有者的驚人財富和尊貴地位。17世紀至19世紀,在前田氏藩主的資助下,加賀藩(今石川縣和富山縣)吸引並培養了大量技藝精湛的刀匠及相關工匠。

日本刀锻造


日本利用锻造技术制造单刃刀已有数百年的历史。这种锻造技术可以打造坚固异常且具有复杂表面纹理和回火纹样的钢材。1955年,日本刀制造工艺被指定为重要非物质文化遗产。


几个世纪以来,日本不断涌现了符合当时需求和审美风格的各类长度、曲度不同的日本刀。然而,这些不同的日本刀却都使用了相似的锻造技术。这些日本刀的制造原料为低杂质铁砂与木炭的混合物,再经过熔炼、锻焊,制成一种称为玉钢的材料。刀匠将钢料反复折叠,并多次捶打,这一步骤可以去除多余的杂质,并让碳分布更加均一,从而打造优质的多层钢材。随后,刀匠将刀片尖端切割成一定角度,并经过锤击打造出刀尖的形状,然后再将刀片表面整体打磨光滑。


接下来,刀匠对刀进行回火,使其变得更加坚固,并能够保持刀刃持续锋利。刀匠首先将黏土、木炭和磨刀石粉末的混合物包裹在刀刃以外的所有部位。刀片先经过加热,然后放入水中急速冷却,经过这一步骤,刀刃边缘会形成独特的回火纹样。如果刀片发生变形,刀匠会使用锤子修正,并将刀片抛光得锋利无比。最后一步是在刀茎(刀片安装在刀柄内的部分)上刻上刀匠的签名(铭)。


铸刀,即将熔融金属倒入模具制刀的技法,最晚在古坟时代(约250–552)就已经存在。然而直到平安时代 (794–1185),日本国内的刀匠才开始通过锻造制刀。12世纪末,日本出现了一种名为太刀的长弯刀,标志着日本刀正式诞生。


15世纪至16世纪的动荡时期,一种略短的武士刀(日语发音为 katana,汉字为“刀”)成为当时的主导风格。精锻的日本刀专为统治者打造,而批量生产、品质较差的武士刀则是为普通武士准备的。17世纪初,日本在德川幕府的统治下进入和平年代。在接下来两个世纪的幕府统治时代,日本刀演变为地位和权力的重要象征。富裕的日本刀购买者要求作品兼具实用价值和艺术价值,因此日本的锻刀工艺变得更加精密复杂。这种需求促使刀匠及掌握其他配套工艺的工匠在城下町聚集。


一般来说,刀片及相关配件都是由专业工匠打造的艺术品。绘有漆和金莳绘的定制木质刀鞘、包裹着丝绸的鲨鱼皮刀柄,还有镶嵌着贵重金属的精致护手,这些华丽的装饰无不彰显着拥有者的惊人财富和尊贵地位。17世纪至19世纪,在前田氏藩主的资助下,加贺藩(今石川县和富山县)吸引并培养了大量技艺精湛的刀匠及相关工匠。

Forging Japanese Swords


Single-edged blades have been produced in Japan for centuries using forging techniques that create exceptionally strong steel with complex surface grains and temper patterns. Japanese sword making was designated an Important Intangible Cultural Heritage in 1955.


Over the centuries, various types of blades with different lengths and curvatures emerged in response to the needs and styles of the time. All of the blade styles, however, have shared a similar forging technique. The raw material is a low-impurity iron sand that is mixed with charcoal, smelted, and forge-welded into a type of steel called tamagahane. These steel blocks are repeatedly folded and hammered out to remove impurities and distribute the carbon content evenly, resulting in a high-quality, multilayered steel. The tip of the blade is cut at an angle and hammered to form the point, after which the entire surface is smoothed.


Next, the sword is tempered to increase its strength and ability to hold a sharp edge. The smith first applies a mix of clay, charcoal, and powdered whetstone to all but the cutting edge. The blade is heated, then abruptly quenched in water, which creates a unique temper pattern along the blade’s length. Then, any distortions in the blade are corrected using a hammer, and the blade is polished to razor sharpness. The final step is the inscription of the smith’s signature (mei) on the tang, the part of the blade that fits inside the hilt.


Cast swords—formed by pouring molten metal into a mold—had existed since at least the Kofun period (ca. 250–552). It was not until the Heian period (794–1185), however, that domestic swordsmiths began to forge swords. At the end of the twelfth century, the very long, arced blades called tachi emerged, marking the true beginning of nihontō, or Japanese swords.


During the turmoil of the fifteenth and sixteenth centuries, a slightly shorter sword called a katana became the dominant style. While some finely forged swords were produced for rulers, many lower-quality, mass-produced katana were made for ordinary samurai. In the early seventeenth century, however, peace was achieved under the Tokugawa shogunate. Over the next two centuries of shogunate rule, swords became important symbols of status and power. This drove increased sophistication in the craft as wealthy patrons demanded works of both functional and artistic value. Swordsmiths and artisans of related crafts gathered in castle towns to meet this demand.


Both the blades and the associated mountings and fittings were often works of art, made by specialized artisans. Ornate additions, like custom-made wood scabbards covered with lacquer and gold maki-e, hilts covered in silk-wrapped sharkskin, and finely wrought hand guards inlaid with precious metals, showed the wealth and status of the wearer. Thanks to the patronage of the Maeda lords, Kaga domain (present-day Ishikawa and Toyama Prefectures) was able to attract and foster many skilled swordsmiths and related artisans from the seventeenth to nineteenth centuries.

Search