Title Wakasa and Tsuruga Regions in the Kofun Period

  • Fukui
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins
Medium/Media of Use:
App, QR code, etc.
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
Obama City/Wakasa Town Japanese Heritage Utilization Promotion Council

(若狭湾岸の古墳時代)


古墳時代の若狭・敦賀地方


概要

古墳時代(約250~552年)には、大和朝廷が現在の奈良県や大阪府で権力を握り、遠く離れた地域を支配する氏族への影響力を徐々に拡大しました。この時代の名前は、天皇や一族の指導者、その他の有力者など、支配階級の人のために建設された大規模な古墳()に由来しています。古墳は、墓としてだけでなく、権力や政治的地位を示すものとしても機能しました。故人の遺体は、大抵は石の埋葬室に入れられ、それを覆うように土の塚が築かれました。故人には、武器や馬具、農具やその他の道具、装飾品、そして祭器などの副葬品が添えられました。日本列島の各地に築かれた前方後円墳は、大和朝廷の権力の象徴と考えられています。若狭・敦賀地方でも、多くの古墳が築かれており、5世紀半ばから6世紀半ばにかけて築かれた古墳の発掘調査や分析から、この地域が大和朝廷と朝鮮半島の古代王国との関係において重要な役割を果たしたことが示唆されています。


もっと詳しく知る

文化と大和朝廷とのつながり

ほとんどのは、前方後円墳、前方後方墳、円墳、または方墳でした。古墳の形や大きさは、大和朝廷によって確立された政治的および社会的階層を反映していると考えられています。若狭・敦賀地方では約20基の前方後円墳と数基の大型円墳の存在が確認されています。これらは、大和と関係が深い、あるいは強いつながりを持つ有力な氏族の長の墓であったと考えられています。5世紀半ばから6世紀前半にかけて若狭に築かれた古墳には、最初に九州で出現した横穴式石室の採用や、朝鮮半島からもたらされた副葬品の使用が見られます。これは、若狭の氏族が、北九州や朝鮮半島の人々と深いつながりを持っていたことを反映しており、大和朝廷と朝鮮の古代王朝との外交に関わっていたことを示しているのかもしれません。


若狭地域で最大の古墳

若狭・敦賀地域で特に大きな古墳の多くは、小浜市と若狭町の間にある北川流域にあります。この地域で、若狭の氏族の長のために造られた7つの最大の古墳は前方後円墳で、全長は63メートルから100メートルでした。最も大きな古墳は古墳で、5世紀初頭に造られました。この地域の強力な氏族長のための最後の大規模な古墳は古墳で、6世紀半ばに造られた直径約50mの円墳でした(しかし、現存はしていません)。これらの大規模古墳の多くは、2層または3層の墳丘で、と呼ばれる土製品によって区切られ、堀に囲まれており、また墳丘の斜面は石で覆われていました。このような特徴は、大和の支配者とその一族の古墳の様式を採用したことによるものです。


副葬品

他の地域の古墳と同様に、若狭の古墳からも副葬品が出土しており、鏡や青銅の装飾品、宝飾品、刀やその他の武器、馬具、農工具、そして土器などが含まれていました。例えば、若狭中心部にある5世紀後半の氏族長の墓である西塚古墳からは、金の耳飾り、銅鏡、金銅の帯具、銀の鈴などが発見されており、その中には朝鮮半島製のものもありました。これらの価値の高い品物(特に帯飾り)は、地位と権力の象徴であり、西塚古墳の埋葬者が大和朝廷と朝鮮半島の王国との関係において重要な役割を果たした重要な人物であったことを示唆しています。


4世紀初頭、器と呼ばれる素焼きの赤褐色の陶器が日本で開発されました。土師器は弥生時代(紀元前400年~紀元300年)のように手で成形され、700~800℃で焼成されました。しかし、5世紀前半に朝鮮半島から、ロクロで成形し、丘の斜面の中に造られた「穴」の窯で1000℃で焼成するという新しい陶器の製造技術が輸入されました。これにより、器と呼ばれる、耐久性が高く、浸透性が低い、灰色の陶器が生み出されました。5世紀半ばには、古墳の外側で祭祀に使われた物に須恵器が含まれるようになり、6世紀初頭には多量の器が少量の器とともに副葬品としてよく使われました。


展示品

展示されている大量の副葬品は、若狭の美浜地域で6世紀初頭に地元の指導者のために造られた34メートルの前方後円墳である獅子塚古墳から発見されました。その中にはたくさんの種類の器が含まれ、背の高い装飾的な壷、壺をのせる台、脚付きの盆とその蓋、管を刺すための穴がある飲み物を注ぐ壺、そして器の中でも特に珍しい例である角形の飲用の器などがありました。獅子塚古墳用の土器を作っていた窯の跡が、近くの山腹で発見されました。その他の副葬品には、長刀、鹿角の柄のナイフ、鉄製の鏃などの武器、馬具の一部、湾曲した鎌、斧、トングなどの鉄製の農工具があります。展示されている装飾品は、石室から出土した丸い玉や管玉、コンマの形をしたを組み合わせたものです。この玉は元々、いくつかのネックレスのパーツでした。大きな円筒型のは、5世紀前半に築造された若狭の族長の墓である古墳から出土した破片から復元されました。


古墳の断面の模型は、5世紀半ば頃に造られた前方後円墳の古墳1号です。発掘調査によって、九州北部で用いられた古い埋葬形式と同じ横穴式石室が発見され、若狭は本州で最初にこのような型の石室構造を採用した地域の1つであることが判明しました。古墳の前方部には武器を収めた長方形の穴があり、石室に埋葬された人物は傑出した戦士であったことが示唆されています。副葬品の中には、朝鮮半島からの金のイヤリングがあり、若狭と朝鮮の旧王国との間にはすでにつながりがあったことを示しています。

古墳時代的若狹與敦賀地區


概要

古墳時代(約250-552年),大和朝廷執掌了如今的奈良縣和大阪府區域,並逐漸將勢力擴張至更偏遠的氏族領地。這個時代得名於當時建造的大型古墳——主要用以安葬皇室成員、部族首領和其他權貴等統治階層成員。這些古墳既是陵墓,也是權勢與政治地位的象徵。墓主人的屍身通常安放在一座石墓室內,墓室上方覆土築丘。陪葬品有兵器、馬具、農具、其他工具,以及珠寶飾品、禮器等。散布在日本列島各地的前方後圓式古墳被認為是大和朝廷權利的象徵。若狹和敦賀地區也有眾多古墳,在對建於5世紀中葉至6世紀中葉的古墳發掘調查和分析中發現,這一地區在大和朝廷與朝鮮半島古代王國的交流中扮演著重要的角色。


瞭解更多

古墳文化及其與大和朝廷的關係

大多數古墳分為前方後圓、前方後方、圓形及正方形墳等幾種樣式。學者推測,這些墳墓的樣式、規模反映了大和朝廷時期確立的政治及社會階級體系。在若狹和敦賀地區,已確認的前方後圓式古墳大約有20座,還有數座大型圓墳。據推測,墓主可能都是與大和朝廷有關或至少關係緊密的強大氏族的首領。5世紀中葉至6世紀早期的若狹地區古墳已經開始採用橫穴式石墓室,這種墓穴樣式最初出現在九州。此外,從這一時期的古墳中還出土了來自朝鮮半島的陪葬品。通常認為,這反映了若狹地區氏族與九州北部及朝鮮半島的緊密聯繫,或許這些氏族就參與了大和朝廷與朝鮮古代王國的外交往來。


若狹地區最大的古墳

在若狹及敦賀地區的大型古墳中,有許多都位於今小濱市與若狹町之間的北川流域。該區域內有7座若狹的氏族首領的最大型古墳,均為前方後圓樣式,長度從63公尺到100公尺不等。上之塚古墳是其中最大的一座,年代可追溯至西元5世紀早期。丸山塚古墳埋葬的是該地區最後一座權貴氏族領袖的墳墓,這座圓形古墳建於6世紀中葉,直徑約50公尺,現已不復存在。大型古墳大都有兩層或三層墳丘,用名為「埴輪」的陶土製品劃分區域,並被壕溝環繞,墳丘坡面上覆蓋石頭。這些特徵都源自大和朝廷統治者及其一族的古墳樣式。


陪葬品

與其他地方一樣,若狹地區古墳也發現了陪葬品,有鏡子、青銅裝飾品、珠寶、馬具、陶器、刀劍等武器及各類工具等。以地處若狹地區中部的西塚古墳為例,這座5世紀晚期的氏族首領墳墓中出土了黃金耳飾、青銅鏡、鍍金銅帶類配飾、銀鈴等,其中部分物品來自朝鮮半島。這些貴重文物(尤其是帶類配飾)是地位與權力的象徵,可以推測西塚古墳的主人應當是一位重要人物,在大和朝廷與朝鮮半島古代王國的交流中佔有一席之地。


須惠器

西元4世紀早期,日本出現了一種名為「土師器」的紅褐色無釉素燒陶器。和彌生時代(西元前400年至西元300年)的陶器燒製工藝一樣,土師器為手工塑形,燒製溫度也只有700~800°C。進入5世紀上半葉後,一種新的陶器製作工藝自朝鮮半島傳入。這種工藝使用陶輪來製作陶胚,定型後放入依山而建的隧道狀窯爐中,以1000°C高溫燒製。燒製完成的陶器呈灰色,更加堅固耐久,滲透性更低,這就是「須惠器」。5世紀中葉,古墳外使用的祭祀禮器中開始出現須惠器,及至6世紀早期,陪葬品中的陶器製品便以須惠器為主,而土師器偏少。


展品介紹

這裡展出了大量獅子塚古墳出土的陪葬品。這座34公尺長、前方後圓式的墳墓位於若狹的美濱地區,建於6世紀早期,是當地某位首領的陵墓。展品中包括了多種須惠器,如鍋具、裝飾用高罐、罐架、高足盤和蓋子、一個帶有插管孔的飲水罐,另有在須惠器中難得一見的角形飲具。距離獅子塚古墳不遠的山坡上,還發現了一處燒製陪葬品的須惠器窯爐遺址。除此以外,古墳內出土的陪葬品還有長刀、鹿角柄刀、鐵箭簇等兵器;馬具的部分零件;鐮刀、斧頭、夾鉗等鐵器。本展區內展出的飾品主要是一組出土於墓室內的玉器,由圓形玉珠、玉管和巴形勾玉組成,應該來自於一條項鍊。這裡展出的圓筒形大埴輪用城山古墳出土的埴輪殘片修復而成,城山古墳是若狹地區一名首領的墳墓,建於西元5世紀上半葉。

古墳的橫剖面模型根據建於西元5世紀中葉的向山古墳1號墓創作,該墳墓為前方後圓式樣。這處遺址中發掘出了一個橫穴式墓室,這種墓室樣式更為古老,多見於九州北部。研究推斷,若狹是本州內最早採用這種墓葬結構的地區之一。向山古墳前部的方形區域內有一個放置兵器的長方形坑洞,由此推測,安葬在石室內的墓主人生前可能是一名傑出的武士。陪葬品中還有一枚出自朝鮮半島的金耳飾,說明當時若狹地區已經與朝鮮半島的古代王國有交流往來。

古坟时代的若狭与敦贺地区


概要

古坟时代(约250-552年),大和朝廷执掌了如今的奈良县和大阪府区域,并逐渐将势力扩张至更偏远的氏族领地。而这个时代的名字,源于为当时皇室、部族首领以及其他权势人物等统治阶层成员修造的大型古坟。这些古坟既是陵墓,也是权势与政治地位的象征。墓主人的尸身通常安放在一处石墓室内,墓室上方覆土筑丘。陪葬品有武器、马具、农具、其他工具,以及珠宝饰品、礼器等。日本列岛各处的前方后圆式古坟被认为是大和朝廷权利的象征。若狭和敦贺地区也存在大量古坟,对建于5世纪中叶至6世纪中叶的古坟进行发掘调查和分析后发现,这一地区在大和朝廷与朝鲜半岛古代王国的关系中发挥了重要的作用。


了解更多

古坟文化及其与大和朝廷的关系

大多数古坟分为前方后圆、前方后方、圆形及正方形等几种样式。这些坟墓的样式、规模,或许就反映了大和朝廷时期确立的政治及社会等级体系。在若狭和敦贺地区,已确认的前方后圆式古坟大约有20座,还有数座大型圆坟。据推测,这些坟墓的主人可能都是与大和朝廷有关或至少联系紧密的强大氏族的首领。5世纪中叶至6世纪早期的若狭地区古坟已经开始采用横穴式石墓室,这种墓穴样式最初出现在九州。此外,从这一时期的古坟中也出土了来自朝鲜半岛的陪葬品。这反映了若狭地区氏族与九州北部及朝鲜半岛的紧密联系,或许这些氏族还参与了大和朝廷与朝鲜古代王国的外交往来。


若狭地区最大的古坟

在若狭及敦贺地区的大型古坟中,有许多都位于今小浜市与若狭町之间的北川流域。该区域内有7座是若狭氏族首领的最大型古坟,均为前方后圆样式,长度从63米到100米不等。上之塚古坟是其中最大的一座,历史可追溯至公元5世纪早期。本地区最后一座强大氏族首领的坟墓叫丸山塚古坟,这座圆形古坟建于6世纪中叶,直径约50米,但现已不存。大型古坟大都有两层或三层坟丘,用名为“埴轮”的陶土制品划分区域,并被壕沟环绕,坟丘坡面上覆盖石头。这些特征都源自大和朝廷统治者及其一族的古坟样式。


陪葬品

与其他地方一样,若狭地区古坟中也发现了陪葬品,包括镜子、青铜装饰品、珠宝、马具、陶器、刀剑等武器及各类工具等。以地处若狭地区中部的西塚古坟为例,这座5世纪晚期的氏族首领坟墓中出土了黄金耳饰、青铜镜、镀金铜带类配饰、银铃等,其中部分物品来自朝鲜半岛。这些贵重文物(尤其是带类配饰)是地位与权力的象征,可以推测西塚古坟的主人应该是一位重要人物,在大和朝廷与朝鲜半岛古代王国的交流中占有一席之地。


须惠器

公元4世纪早期,日本出现了一种名为“土师器”的红褐色无釉素烧陶器。和弥生时代(公元前400年~公元300年)的陶器烧制工艺一样,土师器为手工塑形,烧制温度也只有700~800°C。进入5世纪上半叶后,一种新的陶器制作工艺自朝鲜半岛传入。在这种工艺中,人们使用陶轮来制作陶胚,定型后放入依山而建的隧道状窑炉中,以1000°C高温烧制。烧制完成的陶器呈灰色,更加坚固耐久,渗透性更低,这就是“须惠器”。5世纪中叶,古坟外使用的祭祀礼器中开始出现须惠器。及至6世纪早期,陪葬品中的陶器制品便以须惠器居多,土师器偏少。


展品介绍

这里展出了大量狮子塚古坟出土的陪葬品。这座34米长、前方后圆式的坟墓位于若狭的美滨地区,于6世纪早期为本地一位首领建造。展品中包括了多种须惠器,如锅具、装饰用高罐、罐架、高足盘和盖子、一个带有插管孔的饮水罐,另有在须惠器中难得一见的角形饮具。距离狮子塚古坟不远的山坡上还发现了一处为这座坟墓烧制须惠器的窑炉遗址。除此以外,古坟内出土的陪葬品还包括长刀、鹿角柄刀、铁箭簇等武器;马具的部分零件;镰刀、斧头、夹钳等铁器。本展区内展出的饰品主要是一组出土于墓室内的玉器,由圆形玉珠、玉管和巴形勾玉组成,应该来自于一条项链。这里展出的圆筒形大埴轮使用了城山古坟出土的埴轮残片修复而成,城山古坟是若狭地区一名首领的坟墓,建于公元5世纪上半叶。

古坟的横剖面模型根据建于公元5世纪中叶的向山古坟1号墓制作,该古坟为前方后圆式样。这处遗址中还发掘出了一个横穴式墓室,这种墓室样式更古老一些,多见于九州北部。研究推断,若狭是本州内最早采用这种墓葬结构的地区之一。向山古坟前部的方形区域内有一个放置武器的长方形坑洞,由此推测,安葬在石室内的墓主人生前可能是一名杰出的武士。陪葬品中还有一枚出自朝鲜半岛的金耳饰,说明当时若狭地区已经与朝鲜半岛的古代王国有了交流往来。

Wakasa and Tsuruga Regions in the Kofun Period


Overview

During the Kofun period (ca. 250–552), the Yamato court rose to power in present-day Nara and Osaka Prefectures, gradually expanding its influence over clans that ruled in more remote regions. The name of the historical period comes from the large burial mounds (kofun) that were built for emperors and members of ruling elites, such as clan leaders and other prominent figures. The kofun served both as tombs and as displays of power and political status. The body of the deceased was usually placed in a stone burial chamber, and an earth mound was formed over it. The deceased was accompanied by grave goods such as weapons, horse tack, agricultural and other tools, jewelry, and ritual implements. The keyhole-shaped kofun built across the Japanese archipelago are considered symbols of Yamato power. A number of kofun were also erected in the Wakasa and Tsuruga regions, and the excavation and analysis of burial mounds built between the mid-fifth and mid-sixth century suggest that the area played an important part in relations between the Yamato court and the ancient kingdoms of the Korean Peninsula.


Learn More

Kofun Culture and the Connection to the Yamato Court

Most kofun were keyhole-shaped, double-rectangle, round, or square. It is believed that the shapes and sizes of the mounds reflected the political and social hierarchy established by the Yamato court. In the Wakasa and Tsuruga regions, the existence of about 20 keyhole-shaped kofun and several large round kofun has been confirmed. These are considered to have been tombs of powerful clan chiefs who were related or otherwise strongly connected to the Yamato. The burial mounds built in Wakasa between the mid-fifth and the early sixth century show the adoption of horizontal stone chambers that first emerged on the island of Kyushu, as well as the use of grave goods originating from the Korean Peninsula. This is thought to reflect close connections between Wakasa clans and the people of northern Kyushu and the Korean Peninsula and may indicate the clans’ involvement in diplomatic relations between the Yamato court and the old kingdoms of Korea.


The Largest Kofun in the Wakasa Area

Many of the particularly large kofun in the Wakasa and Tsuruga regions are located in the Kita River basin between the present-day city of Obama and the town of Wakasa. The seven largest burial mounds erected for Wakasa clan leaders in the area were keyhole-shaped and measured from 63 to 100 meters in length. The biggest of these is Jonozuka Tumulus, which dates to the early fifth century. The last large kofun of a powerful clan leader in the area was Maruyamazuka Tumulus, a round mound about 50 meters in diameter that was built in the mid-sixth century (but no longer exists). Most of these kofun were two- or three-tiered mounds delineated by clay objects called haniwa and surrounded by moats; the slopes of the mounds were covered with stones. These features reflect the adoption of the kofun style of Yamato rulers and clan members.


Grave Goods

Similar to other regions, grave goods discovered in the kofun in Wakasa include mirrors, bronze decorations, jewelry, swords and other weapons, horse tack, various tools, and pottery. For example, items found in Nishizuka Tumulus, the late fifth-century tomb of a clan chief located in the central part of Wakasa, include gold earrings, bronze mirrors, gilt bronze belt fittings, and silver bells, some of which were made on the Korean Peninsula. These valuable objects (particularly the belt decorations) were symbols of status and power, suggesting that the person buried in Nishizuka Tumulus was a prominent figure who played a role in the relations between the Yamato court and the kingdoms of the Korean Peninsula.


Sue Pottery

Early in the fourth century, a type of unglazed, reddish-brown pottery called Haji ware was developed in Japan. The clay vessels were shaped by hand and fired at 700-800°C, as in the Yayoi period (400 BCE–300 CE). However, in the first half of the fifth century a new pottery-making technology was imported from the Korean Peninsula, in which clay items were shaped on a wheel and fired at 1,000°C in “tunnel” kilns built into a hillside. This produced more durable, less porous, gray-colored pottery called Sue ware. In the mid-fifth century, ritual objects used on the outside of kofun mounds began to include Sue pottery, and by the early sixth century, grave goods would contain large amounts of Sue ware together with smaller amounts of Haji ware.


Exhibition Items

The large collection of grave goods on display was discovered at the site of Shishizuka Tumulus, a 34-meter keyhole-shaped burial mound built for a local leader in the early sixth century in the Mihama area of Wakasa. Included are many kinds of Sue pottery, such as pots, tall decorated jars, jar stands, footed trays and tray lids, a drink-serving jar with a hole for inserting a pipe, and horn-shaped drinking vessels that are particularly rare examples of Sue ware. Remains of a kiln that produced Sue pottery for the Shishizuka Tumulus were discovered on the nearby mountainside. Other grave goods include weapons such as a long sword, a knife with a deer-horn handle, and an iron arrowhead, as well as parts of horse tack and iron tools such as a curved sickle, an axe, and tongs. The ornament on display was assembled from round, tubular, and comma-shaped magatama beads that were discovered in the burial chamber; the beads were originally parts of several necklaces. The large cylindrical haniwa was restored from fragments found at Shiroyama Tumulus, a tomb of a Wakasa chieftain built in the first half of the fifth century.


The cross-section kofun model represents the keyhole-shaped Mukaiyama Tumulus No. 1, built in the mid-fifth century. Its excavation uncovered a horizontal burial chamber corresponding to an older burial style used in northern Kyushu, which led to the conclusion that Wakasa was one of the first regions on the island of Honshu to adopt such chamber construction. The front (square) part of the kofun had a rectangular pit that contained weapons, suggesting that the person buried in the stone chamber was a prominent warrior. Among the grave goods was a gold earring from the Korean Peninsula, which indicates that a connection already existed between Wakasa and the old Korean kingdoms.

Search