Title Raw Materials: From Bark to Paper Fiber

  • Gifu
Topic(s):
Regional Specialties
Medium/Media of Use:
$SETTINGS_DB.mediaClassificationMap.get($item)
Text Length:
≤250 Words
FY Prepared:
2022
Associated Tourism Board:
Mino City

本美濃紙 / 繊維の加工


植物繊維から紙を作るには、まず、楮(こうぞ)の白皮を水に浸し、ソーダ灰 で煮て柔らかくします。こうしてできた繊維は絹のようになります。外皮の不純物がまだ残っている場合は、紙の概観に影響を与えてしまうため、塵取りと呼ばれる手作業で取り除きます。繊維は流水で丁寧に洗います。従来、塵取りは何時間も小川にかがんで行われる作業でしたが、現在では、清水が流れ込む高めの水桶に座って作業が行われます。熟練した人なら、1日に1~2キロの繊維を確認することができます。 


不純物を取り除いたら、きれいになった繊維を2本の木槌で叩いて、長さがあまり短くなりすぎないように気をつけながら、繊維を裂いたり切ったりして分離させます。繊維が長いほど丈夫で滑らかな紙ができることから、この工程はとても大切です。手打ち道具は地域により異なっていて、長い棒から美濃で用いられる太い木槌までさまざまです。丈夫な松の木からできていて、打面には菊の花模様が放射状に彫られていることから、効率よく繊維をほぐし、繊維が木槌の表面に付着しないよう工夫されています。

Raw Materials: From Bark to Paper Fiber


To prepare the plant fibers to make paper, the white inner bark (shirokawa) of the kozo (paper mulberry) tree is soaked in water, then boiled with soda ash for softening. The resulting fibers resemble silk. Impurities from the outer bark affect the appearance of the paper, so they are removed by hand in a process known as chiritori. The fibers are carefully rinsed and picked over under running water. Historically, chiritori was performed by workers crouching for hours over a stream, but modern papermakers sit at a raised tub supplied with running water. Experienced pickers can process 1 to 2 kilograms of fibers a day. 


After removing the impurities, the papermaker pounds the clean fibers with two wooden mallets to separate the strands without significantly reducing their length through tearing or cutting. This is important because longer fibers create stronger, smoother paper. The tools for pounding vary by region, from long sticks to the thick mallets (kizuchi) used in Mino. They are made from sturdy pine, with a striking surface carved with a radial “chrysanthemum” pattern to efficiently separate the fibers and prevent strands from sticking to the face of the mallet.

Search