Title Roof Architecture

  • Gifu
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Villages/Towns
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2023
Associated Tourism Board:
shirakawamura tagengo kaisetsu kyogikai

屋根の構造


合掌造りの家屋の屋根は、三角形のトラスの骨組みに支えられた切妻構造になっているのが特徴だ。各トラスの土台は、家の幅をまたぐ屋根梁(うすばり)である。そのうえに2本の丸太を先端付近で60度以下の角度で交差するように置かれる。丸太がネソ(マンサクの枝で作った縄の一種)を用いてつなぎ合わされる。丸太の反対側の端は粗く研がれ、ウスバリの端にある穴にはめ込む。これにより、合掌造りの家の特徴である、急勾配で強固な三角形の支えができあがる。


トラスは屋根の下地(クダリ)に藁縄やネソで数カ所括り付けられているが、屋根と胴体の連結はその程度で、それ以外は完全に独立した構造である。屋根の両端にある2つの妻部分には、伝統的な障子窓が取り付けられている。この窓は通風と採光に優れているので、これは、屋根裏部屋の主な機能であり、何十年もの間白川郷の主要産業であった養蚕に理想的であった。大きく急勾配のトラスは、屋根裏を2階層または3階層に分割することを可能にし、養蚕のためのより広い空間をもたらす。


一般公開されている中野義盛家住宅では、2層からなる屋根裏を見学することができる。屋根裏の各層には、蚕を飼育するための棚や繭をほどくための手回し機など、養蚕に使われた道具が展示されている。


伝統的な切妻造りの屋根の骨組みは、横からの力に弱い。それを補うために、屋根裏の内側のトラスとトラスの間には筋交いと呼ばれる大きな斜めの添え木が取り付けられ、外側には小さな斜めの添え木が固定された。これは合掌造りならではの建築的な特徴である。

Roof Architecture


The roofs of gasshō-style homes are notable for their gable structure supported by a framework of triangular trusses. The base of each truss is a roof beam (usubari) that straddles the width of the house. Above it, two logs are positioned so that their upper tips come together at slightly less than a 60-degree angle. The ends of the logs are lashed together with neso, a binding made from Japanese witch hazel branches. The lower ends of the logs, sharpened to rough points, are fitted into holes on the ends of the usubari roof beams. The result is strong, steep triangular supports that give gasshō-style homes their distinctive roof shape.


The trusses are lashed to the roof’s base frame with straw rope and neso cords in several places. However, they are not joined to the main body of the house—the roof and walls are completely separate structures. The two gables on either end of the attic area are set with traditional shoji windows consisting of a frame covered by a heavy, translucent sheet of washi paper. When open, these windows provide good ventilation and let in plenty of light, which made them ideal for the attics’ primary purpose: silkworm cultivation, the main industry of Shirakawa-gō for many decades. The large, steep shape of the roofs also allowed attics to be divided into two or three vertical levels, giving residents more room to raise silkworms and process the cocoons.


Visitors to the museum can ascend a two-layer attic in the Former Nakano Yoshimori House, which is open to the public. The different attic levels feature tools used in sericulture, such as the racks on which silkworms were raised and hand-cranked machines for unwinding cocoons.


The traditional gable frame of these roofs is weak to lateral forces. To compensate, large diagonal braces called suji-kai were added between the trusses inside the attic, and smaller diagonal braces were fastened to the trusses outside. This is an architectural feature unique to the gasshō style.

Search