Title Jurinji Temple

  • Kyoto
Topic(s):
Historic Sites/Castle Ruins Shrines/Temples/Churches
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
501-750
FY Prepared:
2023
Associated Tourism Board:
Kyoto Nishiyama/Oharano Hoshokai

十輪寺


西山の麓に位置する十輪寺は、懐妊・安産祈願の寺として知られています。かつては、9世紀の有名な歌人、在原業平(825年~880年)の隠居寺として使われていました。早咲きの桜の名所であるほか、人里離れた静かなこの寺院には、2ヵ所の庭園や伊勢物語の場面を描いた襖、そして業平の供養塔や伝統的な塩窯などの見どころがあります。


略歴

この寺院は、850年に文徳天皇(826年~858年)によって、妃・藤原明景子(ふじわらのあきらけいこ、829年~900年)との子の安産を祈願し、木造延命地蔵菩薩(英語:Jizo of long life)を祀り、創建されました。天皇の祈りは聞き届けられ、後にその息子が天皇の座に就きました。この地蔵尊は、天台宗の開祖である最澄(伝教大師、767年~822年)の作と伝えられています。


十輪寺は、京都の大部分に被害をもたらした将軍の継承を巡る争いである応仁の乱(1467年~1477年)で焼失しました。寛文時代(1661年~1673年)に貴族の花山院家によって再建されるまで廃墟と化していました。十輪寺は花山院家の菩提寺となり、埋葬儀式を執り行い、墓を管理し、死後の冥福を祈る役割を果たしました。


在原業平の隠居寺

業平は二人の天皇の孫であり、皇子として生まれました。彼の父親が政変未遂に連座したことで幼い業平は臣籍降下となり、平民としての姓を与えられました。それにも関わらず、業平は宮廷で様々な役職を歴任し、優れた朝廷の役人、有能な戦士、熟練の騎手、そして才能あふれる歌人として知られていました。彼はハンサムな男性として知られており、天皇の妃や伊勢神宮の斎宮とのロマンスなどの多くの恋の噂は、古典的な詩集であり関連する散文物語でもある『伊勢物語』に影響を与えたと考えられています。


寺伝によれば、業平は晩年を十輪寺で隠遁したとされています。10世紀の歌集『古今和歌集』には彼の最後の和歌を含む多くの作品が選ばれ、その歌集における六歌仙の1人にも彼は指名されています。


つひに行く

道とはかねて

聞きしかど

昨日今日とは

思はざりしを

(ドナルド・キーン訳)


境内

本堂は1750年に建てられた、京都府の指定有形文化財です。珍しい鳳輦形の屋根は、かつて宮廷の要人を運ぶために使われていた輿の湾曲した屋根のような形をしています。延命地蔵尊は、他のいくつかの仏像に囲まれた小さな祭壇の中に祀られており、年に1回、8月23日に一般公開されます。主祭壇の両側にはさらに2体の仏像があり、堂内には多数の奉納された押絵が展示されています。


本堂と庫裏(僧房と台所)は屋根付きの通路で繋がっています。2部屋の畳の部屋には、伊勢物語や18世紀後半のガイドブック「都名所図会」などの寺宝や美術品が展示されています。襖は、雅な衣をまとった貴族や音楽家、使用人などを描いた『伊勢物語』の場面の大きな絵で彩られています。


本堂と庫裏の間には、第27代当主・花山院常雅(1700年~1771年)の作庭とされる「三方普感の庭」があります。この中庭は見る人が立ったり、座ったり、寝ころんだりすることで、少しずつ違った表情を見せてくれます。春先に花を咲かせ瓦屋根に枝を垂らす、樹齢200年の有名な業平桜があります。庭園の横には、室内に様々な美術品が展示されている常雅好みの茶室もあります。


寺院のお堂裏の坂道から、珍しい本堂の屋根と業平桜を眺めることができます。坂道の途中に、業平の墓所を示すとされる小さな石塔があります。丘の上の大きな土坑の中央に造られた石製の塩釜は、業平が十輪寺に住んでいた頃に使われたとされる塩釜を再現したものです。平安時代(794年~1185年)の貴族は、海水を塩だけが残るまで沸騰させ、海の香りとイメージを楽しみ、時には煙に色を付けるために焼き塩に顔料を加えました。来訪者は11月23日の塩釜清め祭にて、塩焼きと呼ばれるこの優雅な遊びを見ることができます。

Jurinji Temple


Jurinji Temple in the foothills of the Nishiyama mountain range along Kyoto’s western border is known as a place to pray for conception and safe childbirth. It once served as the retirement temple of Ariwara no Narihira (825–880), a prominent ninth-century poet. In addition to its famous early blooming cherry tree, other attractions in the quiet, secluded temple include two gardens, painted sliding panels in one of the halls depicting scenes from Ise monogatari (The Tales of Ise), a small memorial pagoda dedicated to Narihira, and a traditional salt kiln.


Brief History

The temple was founded in 850 by Emperor Montoku (827–858), who enshrined a wooden statue of Enmei Jizo Bodhisattva (“Jizo of long life”) to pray for the safe birth of his child with his consort Fujiwara no Akirakeiko (829–900). The emperor’s prayers were answered, and their son later ascended the throne. The Jizo statue is said to have been carved by Saicho (Dengyo Daishi, 767–822), the founder of Tendai Buddhism in Japan.


Jurinji burned down during the Onin War (1467–1477), a conflict over shogunate succession that damaged most of Kyoto. The temple lay in ruins until the Kanbun era (1661–1673), when it was rebuilt by the noble Kasanoin family. Jurinji became their family memorial temple (bodaiji), tasked with holding burial rituals, caring for family graves, and praying for their souls after death.


Retirement Temple of Ariwara no Narihira

Narihira was born a prince, the grandson of two emperors. When his father was implicated in an attempted coup, the infant Narihira was stripped of his rank and given a commoner name. Despite this, he served in various positions at court and was considered a competent official, capable warrior, skilled horseman, and talented waka poet. He was also known for his good looks, and his many rumored affairs, including romances with an emperor’s consort and a high priestess of Ise Jingu Grand Shrine, are thought to have inspired The Tales of Ise, a classic collection of poems and related narratives in prose.


According to temple legend, Narihira spent his later years in seclusion at Jurinji. His last poem was among many of his works chosen for the tenth-century anthology Kokin Wakashu (Collection of Poems Ancient and Modern), in which he was also named one of the Six Immortal Poets.


Long ago I heard

That this is the road we must all

Travel in the end,

But I never thought it might

Be yesterday or today.

(Translated by Donald Keene)


Temple Grounds

The Hondo (Main Hall), built in 1750, is a designated Tangible Cultural Property of Kyoto Prefecture. It has a rare “palanquin-style” roof, shaped like the curved roofs of litters once used to transport high-ranking members of court. The Enmei Jizo statue is hidden from view in a miniature altar flanked by several other sculptures and is only accessible for public viewing once a year, on August 23rd. There are two more Buddhist statues on either side of the main altar, and many oshie (“padded cloth picture”) offerings are displayed throughout the hall.


A roofed walkway connects the Hondo to the Kuri (monks’ quarters and kitchen). Two tatami-mat rooms are used to exhibit temple treasures and art, such as copies of The Tales of Ise and the late-eighteenth-century guidebook Miyako meishozue (Famous Sights of the Capital). The sliding screen panels in the rooms are decorated with large paintings of scenes from The Tales of Ise depicting nobles in rich robes, musicians, and servants.


Between the Hondo and the Kuri is the Sanpo Fukan (“three-way view”) Garden, thought to have been created by Kasanoin Tsunemasa (1700–1771), the 27th head of the Kasanoin family. The courtyard garden is designed to appear slightly different depending on whether the viewer is standing, sitting, or lying down. It contains the famous Narihira-zakura, a 200-year-old weeping cherry tree that flowers in early spring, draping its branches over the tiled roofs. A tea room built in the style favored by Tsunemasa, with various objects of art displayed inside, also looks out onto the garden.


A path leading up the hill behind the temple halls offers a view of the unusual roof of the Hondo and Narihira-zakura cherry tree from above. A small stone pagoda located midway up the slope is said to mark Narihira’s gravesite. At the top of the hill is a shiogama, a stone salt-making kiln built in the center of a large earthen pit. It is a replica of the kiln that Narihira is said to have used when living at Jurinji. Aristocrats of the Heian period (794–1185) would boil seawater until only salt remained, enjoying the scent and the imagery of the sea, sometimes adding pigments to the roasting salt to color the smoke. Visitors can observe this elegant pastime, called shioyaki, during the Shiogama Kiyomesai purification ceremony held at Jurinji on November 23rd.

Search