Title Myths of Mount Aso Kicking the landscape into shape

  • Kumamoto
Topic(s):
Nature/Ecology
Medium/Media of Use:
Web Page
Text Length:
251-500
FY Prepared:
2023
Associated Tourism Board:
asokaruderatsurizumusuishinkyogikai
Associated Address:
Kurokawa, Aso City, Kumamoto

阿蘇山の神話


蹴って地形を形成


阿蘇山には十二柱の神々が祀られています。その十二柱のうち、特に重要な三柱は、健磐龍命、その妻阿蘇都比咩命、そして彼らの孫の彦御子神です。


日本の神々は良い面と悪い面を併せ持ちます:彼らは自然の恵みと自然災害の両方の原因となります。阿蘇山の神々の場合、その良い面は阿蘇カルデラの豊かな稲作の恵みを支える形で表れ、悪い面は破壊的な火山の噴火として表れました。


遠い昔、阿蘇のカルデラには湖がありました。このカルデラに人が住み農作ができるようになったのは、カルデラの外壁の一部が崩れ、水がすべて流れ出した後のことでした。地元の神話では、この変容は健磐龍命によるものとされています。最初、カルデラ東側の中間あたりにある二重峠でカルデラ壁を蹴破って穴を開けようとして失敗した健磐龍命は、そこから少し南に移動し、立野で再びカルデラ壁に強烈な蹴りを入れました。ここではうまく穴を開けることができ、内部の水が流れ出しました。( 立野は現在の白川と黒川が合流してカルデラから流れ出ている地点です。)


立野という地名は「立てない」という意味で、健磐龍命が二度目の蹴りの後、バランスを崩して後方へ倒れたことに由来するとされています。阿蘇の湖の水を抜いて人々がカルデラの内部で生活し農耕できるようにしたことから、健磐龍命は「阿蘇の父」とみなされており、この火山にまつわる十二柱の神々の中で最も重要な神とされています。

Myths of Mount Aso


Kicking the landscape into shape


Twelve deities are enshrined in Aso Shrine. Of the 12, three are of particular importance: Takeiwatatsu no Mikoto, his wife Asotsuhime no Mikoto, and their grandchild Hikomiko no Kami.


Japanese deities have a good side and a bad side to their characters: they are responsible both for nature’s bounty and for natural disasters. In the case of Mt. Aso, their good side is expressed in support for the bountiful rice harvests of the Aso caldera, while their bad side manifests in destructive volcanic eruptions.


In the distant past, the Aso caldera contained a lake. The caldera only became habitable and amenable to farming when part of its outer wall collapsed, letting all the water escape. Local myths attributed this transformation to the deity Takeiwatatsu no Mikoto. As the story goes, having first attempted and failed to kick a hole in the wall at Futae Pass, about halfway along the eastern side of the caldera, he moved south a little way and gave the wall a second mighty kick at Tateno. There he was more successful, and the water flowed out. (Tateno is the point where the Shirakawa and Kurokawa rivers converge and flow out of the caldera today.)


The name Tateno, which means “unable to stand up,” is said to come from the story that Takeiwatatsu no Mikoto lost his balance and fell over backward after his second kick. Because he drained the lake and made it possible for people to live and farm inside the caldera, Takeiwatatsu no Mikoto is regarded as the “father of Aso” and the most important of the 12 deities associated with the volcano.

Search