제목 기타코가네 패총

  • 홋카이도
  • 아오모리
장르:
사적·성터
매체 이용 구분:
웹페이지
단어 수:
501-750
작성 연도:
2020
지역 협의회명:
jomonisekigun sekaiisantoroku suishinkaigi

Kitakogane Site


The Kitakogane Site in Date, Hokkaido, dates from 5000 to 3500 BCE. Archaeologists have uncovered large shell mounds, several sets of human remains, and a range of artifacts that provide evidence of complex ritual practices. The site is on a hillside facing Uchiura Bay, a few hundred meters from the shore. At the entrance to the site, there is a museum with exhibits and multilingual information.


Findings from the shell mounds

Five shell mounds have been discovered at the Kitakogane Site. They contain the shells of saltwater clams, oysters, and sea urchin, as well as the bones of fish, fur seals, whales, deer, and other animals. Discoveries of burial pits within and beneath the shell mounds suggest they were places of ritual significance. One of the mounds has yielded 14 sets of ceremoniously buried human remains and decorative spoons carved from whale bone and deer antler. In another mound, the skulls of deer were found arranged in an intentional pattern.


Shell mounds and the shoreline

Shell mounds were made close to the shore, so as the shoreline receded over time, the location of the shell mounds moved down the hillside. The oldest shell mound is the highest, while the others are located successively lower. Over the course of approximately 1,500 years, the climate cooled and the sea level fell, causing the shoreline to recede.


Diet and livelihood

Studies of the human remains suggest that the inhabitants of the Kitakogane Site consumed more fish than meat, and nuts in relatively modest quantities. The bones contain high levels of protein derived from fish and other marine life. Cavities are a sign of heavy nut consumption, but the teeth found at the site have no cavities.


It is likely that fishing was the main subsistence activity. Tools such as net sinkers made from stone and fishhooks and harpoon heads made from antler have been found across the site.


Ritual deposits of stone tools

Vast quantities of stone tools have been discovered near a spring at the foot of the hillside. The area has been left as it was excavated, with stone tools such as grinding stones and milling basins clearly visible, embedded in the earth. Many of the items appear to have been intentionally broken or deliberately scraped and damaged. Archaeologists believe the items were discarded here in a ritual manner that had symbolic meaning to the inhabitants of the site. It is not known why the tools were discarded in this way, but some archaeologists surmise that it may have been an expression of gratitude, possibly to the tools themselves, or to the water which supported life at the settlement.


Kitakogane Site Information Center

The Kitakogane Site Information Center exhibits artifacts from the site and displays an actual cross section from one of the shell mounds. Signs in English and Japanese indicate the types of bones and shells visible in the cross section. Artifacts displayed at the center include decorative items carved from antler and bone, hunting tools such as stone arrowheads and harpoon heads made from antler, as well as grinding stones including saddle quern milling stones. The grinding stones are displayed in a hands-on area and can be picked up and examined freely. The museum is free of charge.


Related archaeological sites

The Irie Site [link] and the Takasago Burial Site [link] are 30 minutes from the Kitakogane Site by car. Shell mounds have been found at both of these sites. The Ofune Site [link] and the Kakinoshima Site [link] are large sites on the opposite side of Uchiura Bay. The Hakodate Jomon Culture Center [link] displays artifacts from these two sites and gives a comprehensive overview of prehistoric life in northern Japan.


史跡 北黄金貝塚

北海道伊達市にある北黄金貝塚は、紀元前5000~3500年頃の遺跡です。考古学者たちは、大規模な貝塚、複数の人間の遺体、およびさまざまな人工物を発掘してきました。これらは、複雑な祭祀が行われていた証拠です。この貝塚は、海岸から数百メートル離れた、内浦湾に面した丘の斜面にあります。この遺跡の入口には博物館があり、多言語で情報が提供され展示が行われています。


貝塚での発見

北黄金貝塚では、5つの貝塚が発見されています。これらの貝塚には、海の二枚貝・カキ・ウニの殻や、魚・オットセイ・クジラ・シカなどの動物の骨が含まれています。貝塚の中や下から墓穴が発見されたことは、貝塚が祭祀上重要な場所だったことを示唆しています。貝塚の1つからは、儀式によって埋葬された人間の遺体が14体と、クジラの骨やシカの角を彫った飾りのあるスプーンが出てきました。別の貝塚からは、意図的に並べられたシカの頭蓋骨が発見されています。


貝塚と海岸線

貝塚は、海岸の近くに作られました。時とともに海岸線が遠ざかり、この貝塚の位置は丘の中腹になりました。一番古い貝塚が最も高いところにあり、その他の貝塚の位置は順に低くなっています。気候が寒冷になって海面が下がり、約1500年をかけて海岸線が遠ざかっていったのです。


食料と生活

出土した人間の遺体の研究から示唆されるのは、北黄金貝塚の住人たちが肉より多くの魚を食べており、木の実を食べる量はそう多くなかった、ということです。これらの遺体の骨には、魚や他の海洋生物に由来する蛋白質が多く含まれています。虫歯は木の実が多く食べられていたことを示しますが、この遺跡で見つかった歯に虫歯は全くありません。


おそらく、魚を獲ることが主な生存手段だったのでしょう。貝塚の随所では、石でできた網につける重りや、角でできた釣り針や銛尖といった道具が発見されています。


祭祀に関する石器の出土

この丘のふもとにある泉の近くでは、大量の石器が発見されています。この地域が発掘されると、すり石・すり鉢などの石器が、はっきり見えるように土に埋まっていました。これらの多くは、意図的に壊されたり、わざと傷つけられ捨てられたもののように見えます。これらの品は、遺跡の住人たちにとって象徴的な意味を持つ祭祀によってここに捨てられた、と考古学者たちは考えています。これらの道具がこういった方法で捨てられた理由は分かりませんが、これらの道具自身や、集落での暮らしを支えた水に対する感謝の表現だったのかもしれないと、複数の考古学者が推測しています。


北黄金貝塚情報センター

北黄金貝塚情報センターは、この遺跡からの出土品と、貝塚の1つの実際の断面図を展示しています。この断面図で見える骨と貝殻の種類が、英語と日本語で表示されています。このセンターで展示されている出土品には、角や骨を彫った装飾品、角でできた石鏃や銛の先端などの狩りの道具、および鞍形石皿のすり石を含むすり石などがあります。すり石は体験コーナーに展示されており、自由に手にとって調べることができます。このセンターへの入場は無料です。


関連遺跡

入江・高砂貝塚(入江貝塚)[リンク] と入江・高砂貝塚(高砂貝塚)[リンク] は、北黄金貝塚から車で30分です。これら2つの遺跡でも貝塚が見つかっています。大船遺跡 [リンク] と垣ノ島遺跡 [リンク] は、内浦湾の反対側にある大規模な遺跡です。函館市縄文文化交流センター [リンク] は、これら2つの遺跡からの出土品を展示しており、北日本における先史時代の暮らしの全体を概観できます。


北黃金貝塚


世界遺產

北黃金貝塚位於北海道的伊達市、一個面朝內浦灣的山坡上,距海岸僅數百公尺,歷史可追溯至西元前5000年~前3500年左右。考古學家在這裡發現了大型貝塚、多具人骨遺骸以及豐富的文物,這些出土文物證實了當地在史前就已有繁複的祭祀活動。遺址入口處有一座博物館,館內提供展覽和包括中文(簡、繁體)、英文在內的多種語言版本資訊。


來自貝塚的發現

北黃金貝塚遺址內現已發現5處貝塚,從貝塚中出土了蛤蜊、牡蠣、海膽的外殼,以及魚骨、海狗骨、鯨骨和其他動物骨骼。貝塚內部及下方都發現了土坑墓,顯示出這些貝塚有可能是與祭祀儀式有關的重要場所。其中一處貝塚出土了14具被隆重埋葬的人骨遺骸,以及使用鯨骨和鹿角雕刻的裝飾性勺狀祭祀工具。而在另一處貝塚,鹿的頭蓋骨被刻意擺放成了特定的圖案。


貝塚與海岸線

過去貝塚曾經十分靠近海岸,不過在1500年的漫長時間裡,由於氣候逐漸轉涼,海平面下降,導致海岸線後退,貝塚的位置也隨之慢慢移至山坡。目前最古老的貝塚位於海拔最高處,其他貝塚則依建造年代順序相繼下移。


飲食結構與謀生方式

遺址出土的人類遺骸顯示,這些人體骨骼含有大量來自魚類和其它海產品的蛋白質,且這裡出土的牙齒並沒有大量咀嚼堅果產生的齲齒跡象,因此可以推斷,在北黃金貝塚居民的飲食結構中,魚類攝入高於肉類,且相對較少食用堅果。

同時還可以推測,捕魚可能是該聚落最主要的謀生方式。遺址多處出土的石製漁網墜子、鹿角製作的魚鉤和魚叉頭等工具或可以作為佐證。


用於祭祀的石器

遺址所在丘陵山腳下的一處泉眼边出土了大量石器。該區域依然保留著發掘時的狀態,埋在地裡的磨石、石盤等石器清晰可見。在這些器物中,許多似乎都是被刻意打破或刮擦、損壞。考古學家認為,破壞和丟棄石器是一種儀式,對於北黃金貝塚的居民來說具有特別的象徵意義。目前還不清楚這樣做的原因,但有考古學家推測,這可能是為了表達感激之情,也許是對工具本身或是對這眼泉水的感恩,感謝它們對聚落生活作出的貢獻。


北黃金貝塚資訊中心

北黃金貝塚資訊中心內陳列著這處遺址出土的各類文物,包括一處貝塚的真實橫截面,橫截面上以日、英雙語標明了土裡骨骼和貝殼的種類。其他展品還有使用鹿角、鹿骨雕刻的裝飾品;石簇、鹿角製作的魚叉頭等捕獵工具;包括多個鞍形石盤在內的磨石等。其中,磨石放置於體驗區內,遊客可隨意拿起細看。中心免費開放。下載「Pocket Curator」APP,即可獲取包括中文簡、繁體在內的多種語言版本資訊。


相關遺址

入江貝塚【連結】和高砂貝塚【連結】距北黃金貝塚約30分鐘車程。大船遺址【連結】和垣之島遺址【連結】是位於內浦灣對岸的大型遺址,函館市繩文文化交流中心【連結】展出這兩處遺址出土的文物,並綜合介紹了史前時代日本北部地方的聚落生活。

北黄金贝冢


世界遗产

北黄金贝冢位于北海道的伊达市、一片面朝内浦湾的山坡上,距海岸仅数百米,其历史可追溯至公元前5000年~前3500年左右。考古学家在这里发现了大型贝冢、多具人体遗骸以及丰富的出土文物,这些文物证实了本地在史前就已经开始举办繁复的祭祀活动。遗址入口处有一座博物馆,馆内提供展览和包括中文(简、繁体)、英文在内的多语言版本说明信息。


来自贝冢的发现

北黄金贝冢遗址内现已发现5处贝冢,从贝冢中出土了蛤蜊、牡蛎、海胆的外壳,以及鱼骨、海狗骨、鲸骨和其他动物骨骼。贝冢内部及下方都发现了土坑墓,显示出这些贝冢有可能是与祭祀仪式有关的重要场所。其中一处贝冢出土了14具被隆重埋葬的人体骨骸,以及使用鲸骨和鹿角雕刻的装饰性勺状祭祀工具。而在另一处贝冢,鹿的头盖骨被刻意摆放成了特定的图案。


贝冢与海岸线

贝冢曾经十分靠近海岸,不过在大约1500年的漫长时间里,由于气候逐渐转凉,海平面下降,导致海岸线后退,贝塚的位置也随之慢慢移至山坡。最古老的贝冢位于海拔最高处,其他贝冢则依建造年代顺序相继下移。


饮食结构与谋生方式

对遗址出土的人类遗骸的研究显示,这些人体骨骼中含有大量来自鱼类和其它海产品的蛋白质,且这里出土的牙齿并无因大量咀嚼坚果而产生的龋齿迹象,因此在北黄金贝冢居民的饮食结构中,鱼类占比高于肉类,坚果的摄入量则相对较少。

由此可以推测,捕鱼可能是这处聚落最主要的谋生方式。遗址多处出土了石制渔网坠子、鹿角制作的鱼钩和鱼叉头等工具。


用于祭祀的石器

遗址所在丘陵的一处山脚泉眼边出土了大量石器。该区域依然保留着发掘时的状态,埋在地里的磨石、石盘等石器清晰可见。在这些器物中,许多似乎都是被刻意打破或刮擦、损坏的。考古学家认为,破坏和丢弃石器是一种仪式,对于北黄金贝冢的居民来说具有特别的象征意义。目前还不清楚这样做的原因,但有考古学家推测,这可能是为了表达感激之情,也许是对工具本身或是对这眼泉水的感恩,感谢它们对聚落生活的贡献。


北黄金贝冢信息中心

北黄金贝冢信息中心内主要展示这处遗址出土的各类文物,包括一处贝冢的真实横截面,横截面上用日、英双语标明了土里骨骼和贝壳的种类。其他展品还有使用鹿角、鹿骨雕刻的装饰品;石簇、鹿角制作的鱼叉头等捕猎工具;包括多个鞍形石盘在内的磨石等。其中,磨石放置于体验区内,可随意拿起细看。中心免费开放,下载“Pocket Curator” APP,即可获取包括中文简、繁体在内的多语言信息。


相关遗址

入江贝冢【链接】和高砂贝冢【链接】距北黄金贝冢约30分钟车程。大船遗址【链接】和垣之岛遗址【链接】是位于内浦湾对岸的大型遗址,函馆市绳文文化交流中心【链接】展出这两处遗址出土的文物,并综合介绍了史前时代日本北部地区的聚落生活。

기타코가네 패총


홋카이도 다테시에 있는 기타코가네 패총은 기원전 5,000년~3,500년경의 유적입니다. 이 유적에서 출토된 대규모 패총(조개무지)과 여러 구의 인골, 다양한 인공물은 복잡한 형태의 제사가 이곳에서 행해졌음을 말해줍니다. 이 유적은 해안에서 수백 m 떨어진 우치우라 만에 면한 언덕의 경사면에 자리하고 있습니다. 이 유적의 입구에 마련된 박물관에서는 다국어로 된 정보를 제공하고 전시를 실시하고 있습니다.


패총의 출토품

기타코가네 패총에서는 총 5개의 패총이 발견되었습니다. 이들 패총에서는 해양성 쌍각류, 굴, 성게의 껍데기와 물고기, 물개, 고래, 사슴 등의 동물뼈가 확인되었습니다. 패총 내부와 아래에서 무덤 구덩이가 발견된 것으로 보아 이 패총은 중요한 제사를 지낸 장소였을 것으로 추정됩니다. 한 패총에서는 의식에 따라 매장된 14구의 인골, 그리고 고래뼈와 사슴뿔로 만든 장식이 달린 숟가락이 출토되었습니다. 다른 패총에서는 의도적으로 늘어놓은 듯한 사슴의 두개골이 발견되었습니다.


패총과 해안선

패총은 언덕 중턱에 조성되어 있는데, 총 5개의 패총 중 가장 오래된 것이 가장 높은 지대에 있고 그 외 패총은 시대의 흐름에 따라 점차 낮은 위치로 옮겨가고 있습니다. 즉 패총이 만들어졌을 당시에는 해안과 가까웠지만, 서서히 기후가 서늘해지고 해수면이 낮아지면서 약 1,500년에 걸쳐 해안선이 물러난 결과, 현재와 같은 배치를 이루게 되었다는 사실을 알 수 있습니다.


식재료와 생활

출토된 인골을 연구한 결과, 기타코가네 패총의 사람들은 육류보다 생선을 더 많이 먹었고 나무 열매는 그다지 많이 먹지 않았던 것으로 나타났습니다. 이 인골에는 물고기나 다른 해양 생물에서 유래한 단백질이 다수 포함되어 있었습니다. 충치는 나무 열매를 많이 먹었다는 사실을 말해주는데, 이 유적에서 발견된 치아에는 충치가 전혀 없었습니다.


아마도 이 사람들은 물고기를 잡아 먹으며 생존을 이어갔던 것으로 보입니다. 패총의 여러 곳에서 그물에 다는 석제 그물추, 뿔로 만든 낚싯바늘과 작살 끝 등의 도구가 발견되었습니다.


제사와 관련된 석기의 출토

이 언덕 기슭에 있는 샘 근처에서 대량의 석기가 발견되었습니다. 여기에는 갈돌, 갈판 등의 석기가 뚜렷이 보이는 위치에 묻혀 있었습니다. 이들 대부분은 의도적으로 부수거나 일부러 파손해 버려진 것처럼 보입니다. 어째서 이런 방법으로 버렸는지는 알 수 없지만, 이들 도구 자체나 마을에서 생활을 유지하기 위해 필요한 물에 감사의 마음을 표하는 등 당시 사람들에게는 나름대로 상징적인 의미를 가진 의례의 한 방식으로서 버려진 것으로 추정됩니다.


기타코가네 패총 정보센터

기타코가네 패총 정보센터에서는 이 유적에서 출토된 유물과 패총 한 곳의 실제 절단면을 전시하고 있으며 절단면에 드러난 뼈와 조개껍데기의 종류를 일본어와 영어로 표시하고 있습니다. 이 센터에 전시된 출토품으로는 뿔이나 뼈로 만든 장식품, 뿔로 만든 돌살촉과 작살 끝 등의 사냥용 도구, 그리고 무언가를 갈거나 으깰 때 사용하는 받침대인 갈판과 위에서 내리누르거나 찍는 용도의 갈돌 등이 있습니다. 체험 코너에 전시되어 있는 갈돌은 직접 손에 들고 자유롭게 사용해 볼 수 있습니다. 센터 입장은 무료입니다.


관련 유적

이리에 패총[링크]과 다카사고 패총[링크]이 기타코가네 패총에서 차로 30분 거리에 위치해 있습니다. 우치우라 만 반대편에는 오후네 유적[링크]과 가키노시마 유적[링크]이라는 대규모의 유적이 자리하고 있는데, 이 두 곳에서 출토된 유물이 하코다테시 조몬문화교류센터[링크]에 전시되어 있습니다. 이러한 관련 유적을 함께 살펴보면 선사 시대 일본 북부에 살았던 사람들의 삶의 모습을 좀 더 넓게 이해할 수 있습니다.

재검색