标题 永田桥

  • 鹿儿岛
类别:
古迹/城址
媒体类别:
解说牌 网页
字数:
250以下
编写年度:
2019
地区协议会名称:
The Yakushima Environmental and Cultural Foundation

Nagata Bridge

In 1907, elementary-school children returning home for lunch recess tragically drowned at this site when the boat transporting them across the Nagata River sank. Municipal funds were raised to build a bridge, and a wooden structure designed with seven pilings, one for each victim, was erected the following year. The bridge that stands here today, a concrete structure of a different design, is the seventh iteration of Nagata Bridge. A poignant place of remembrance, it is also an excellent vantage point for viewing both Mt. Nagata, the second-tallest peak on Yakushima at 1,886 meters, and sunsets over the East China Sea.


永田橋

1907年、昼休みに家へ戻る途中だった小学生たちが、悲惨にもこの場所で溺れました。児童を乗せて永田川を航行していた渡り船が沈没したのです。地元で資金を集めて、橋が建てられることになり、その翌年、犠牲になった子どもたちを象徴する7本の杭が打たれた木造の橋ができあがりました。現在の永田橋は7代目で、当時とは異なる設計のコンクリート製です。この場所は、痛ましい場所であると同時に絶景スポットでもあり、屋久島で2番目に高い1,886メートルの永田岳と、東シナ海に沈む夕陽を眺めることができます。


永田橋


1907年,此地曾發生一起悲慘的事件——永田川上,在午休期間搭乘渡船返家的小學生們,途中因船隻沉沒,不幸溺水而亡。有鑑於此,當地開始籌集資金,建設木製橋樑,並於次年完工。木橋安有7根木樁,象徵遇難的孩子們。與初建時不同,如今的永田橋採用混凝土設計,並已延續至第7代。這裡既是引人哀思的場所,又是絕美的觀光景點。在此,您可盡情眺望屋久島第二高峰——海拔1886公尺的永田岳,以及徐徐沉入東海的夕陽斜暉。

永田桥


1907年,这里曾发生一宗令人痛彻心扉的事件——永田川上,在午休期间搭乘渡船返家的小学生们,途中因船只沉没,不幸溺水身亡。有鉴于此,当地开始筹备资金,建设木制桥梁,并于次年竣工。木桥安有7根木桩,象征遇难的孩子们。如今,已是第7代的永田桥,不同于初建时的设计,而是以混凝土打造。这里既是引人哀思的场所,又是令人神醉的景点。您可在此尽情眺望屋久岛第二高峰——海拔1886米的永田岳,以及徐徐没入东海的夕阳斜晖。

再次检索