標題 安比塗漆器

  • 岩手
類別:
地區的特產品
媒體用途種類:
網頁
字數:
501-750
編寫年度:
2019
地區協議會名稱:
Hachimantai Farm Stay Council

Appi-Nuri Lacquerwar


Vivid reds, deep lush blacks, and graceful forms characterize Appi-nuri, the lacquerware of the Appi River basin in Hachimantai, Iwate Prefecture. In the past, beech was the common material of woodturners who lived here, but today horse chestnut, zelkova, and cherry birch are more often used. To bowls and other vessels made of these all-natural, domestically grown woods, Appi-nuri artisans painstakingly apply layer upon layer of raw lacquer, thoroughly polishing down each coat once it hardens and before the next is added. The precious raw lacquer, the sap of the urushi tree, comes from northern Iwate, one of the few domestic centers where it is still harvested.


It is believed that the lacquerware craft of this region was begun by monks around the time the Tendaiji temple was founded nearly 1,300 years ago in Joboji, north of the Appi highlands. The soup and rice bowls they made for use in the temple caught on among villagers, and the craft spread south to settlements along the Appi River as woodturners sought better supplies of wood. Written records exist only from the Edo period (1603–1867), but by then a small colony of lacquer artisans lived near the river around Kamasuda, upstream from where urushi trees were tapped for their sap.


The high-quality lacquer harvested in this area has a shimmering transparency that brings out the best of the base colors. Multiple coats yield the distinctive plush look and durability of Appi-nuri lacquerware, and also its thermal benefits, keeping chilled foods chilled and cooked foods hot.


From start to finish, some 52 steps—preparing and blending pigments, coating a piece, drying it in a special chamber, polishing, repeat, repeat, etc.—are involved in crafting a single lacquered item. Bold colors and simple, timeless designs make Appi-nuri lacquerware well suited to contemporary tables, and with proper care each piece will remain beautiful for generations to come.


安比高原の魅力(主に安比塗)


鮮やかな朱色や深みのある漆黒、優雅なフォルムが、岩手県八幡平市の安比川流域で生産される安比塗の特徴です。この地の木地職人は、かつてはたいていブナを使っていましたが、今はトチやケヤキ、ミズメザクラがよく使われています。椀をはじめとする器は、すべてこの土地で育った天然の木でできており、安比塗の塗師は手間暇かけて生漆を何度も塗り重ね、漆を乾しては次の層を塗る前に研ぎ上げます。ウルシの木の樹液であるこの貴重な生漆は、国内に残された数少ない漆の生産地である岩手県北部のものを使用しています。


この地域の漆器工芸の伝統は、安比高原の北部に位置する浄法寺町に天台寺が建立された約1300年前に、僧侶たちによって始められたと考えられています。寺で僧侶たちが使用するためにつくった飯や汁の椀が村人たちに定着し、漆器は職人がよりよい木を探すうちに安比川沿いの南の集落へと伝播しました。現存する文献は江戸時代(1603-1867年)のものしかありませんが、塗師たちの小さな集落が、樹液を採るウルシの木が生えている場所を上流にあがった叺田付近の川の近くにありました。


この地域で採れる漆は良質で、透明度が高くつやがあるため、ベースの色の美しさを最大限に引き出します。何層も漆を塗り重ねることで、安比塗漆器には独特の光沢と堅牢性がうまれ、さらに保温性も高く、冷たい食品は冷たいままに、温かい料理は温かいまま保ちます。


はじめから終わりまで約52の工程――顔料の準備・調合、塗膜、専用の部屋で乾燥、研ぎ出し、その工程の繰り返し、など――があり、それは一度塗りの器を作る際も同じです。深みのある色合いとシンプルさ、いつまでも飽きのこないデザインの安比塗漆器は、現代の食卓にもよく合い、一椀ずつ適切なお手入れをすることで変わらぬ美しさを後世の代にも引き継いでいただけます。


安比涂漆器


鲜艳的朱红、深沉的漆黑、优雅的外形,是产自岩手县八幡平市安比川流域——安比涂的特征。这里的木匠过去大多以山毛榉为制作原材,如今则常用日本七叶树、榉树和水目樱等材料。以碗为代表的众多器皿,均由生长于该地区的天然木材打造而成。安比涂的涂漆匠会熬费苦心地反复涂绘生漆,待其干燥后善加打磨,再涂抹下一层漆。这种珍贵的生漆为漆树树液,产于岩手县北部,在日本境内已为数不多。现今,日本使用的生漆约有98%产自海外,而安比涂所使用的生漆则产自岩手县,甚为稀有,具备日本国产漆才拥有的安心感,闪耀着纯净无瑕的柔和光泽。

据信,这一地区的漆器工艺传统,大约于1300年前,在安比高原北部的净法寺町建立天台寺时,由僧侣们开创。寺院僧侣们制作的饭碗和汤碗在村民中不胫而走,漆器也在工匠寻找更合适木材的过程中,被传播至安比川沿岸的南方村落。如今,相关的唯一文献则来自江户时代(1603-1867),其中有这样一段描述:涂师们聚集的小村落,位于漆树生长地的上游——叺田周边的河流附近。

该地区所生产的生漆品质上佳,透明度高且带有光泽,充分衬托底色的美感。经过层层上漆,安比涂漆器不单坚固,更绽放出独有的光芒,加之保温效果优良,可使冷食恒冷,热食常热。

一件器皿从着手到完成制作,约需52道工序,包括颜料的准备与调配、涂膜,以及在专用的房间内干燥、研磨,反复此前的工序等。安比涂漆器具备深邃的色调与简约的外型,隽永的设计历久弥新,与现代餐桌珠联璧合。每一只碗若保养得当,其永恒之美可世代传承。

安比塗漆器


鮮豔的朱紅、深沉的漆黑,以及優美的外形,是岩手縣八幡平市安比川流域生產的安比塗的特徵。過去,此地的木匠主要以山毛櫸為製作原材,如今,則用日本七葉樹、櫸樹和水目櫻等材料。以碗為首的眾多器皿,均由生長於這片土地上的天然木材打造而成,安比塗的塗匠會熬心費力反覆塗繪生漆,待其乾燥後加以打磨,再塗抹下一層漆。這種珍貴的生漆為漆樹樹液,產於岩手縣北部,在日本國內已為數不多。現在,日本使用的生漆約有98%來自外國,而安比塗所使用的生漆則產自岩手縣,頗為稀有,具備日本國產漆才擁有的安心感,閃耀著純淨無瑕的柔和光澤。

大約1300年前,安比川流域的漆器工藝傳統,據傳是由僧侶們於安比高原北部的淨法寺町建立天台寺時開創。寺院僧侶們製作的飯碗和湯碗在村民中不脛而走。與此同時,工匠在尋找更合適的木材時,將漆器傳至安比川沿岸的南方聚落。現存的相關資料寥寥無幾,僅留有江戶時代(1603-1867)的文獻,記載著塗師們聚集的小聚落,位於漆樹生長地的上游——叺田周邊的河流附近。

此地所採獲的生漆品質優良,透明度高且具有光澤,可充分襯托底色的瑰麗。安比塗漆器表面反復上漆,不單堅固,更綻放出獨特的光芒,加上保溫效果絕佳,可使冷食恆冷,熱食常熱。

一件器皿從著手到完成製作,約有52道工序,包含顏料的準備與調製、塗膜,以及在專用的房間內乾燥、打磨,反覆此類工序等。安比塗漆器具備深邃的色調和簡約的外型,其設計雋永且歷久彌新,與現代餐桌相得益彰。每一隻碗若保養得當,其永恆之美可代代傳承。

重新搜尋