タイトル 広島土産(もみじまんじゅう)

  • 広島県
ジャンル:
食・食文化
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2019年
地域協議会名:
広島市

Hiroshima’s Edible Souvenirs


Hiroshima has various regional food and drink specialties that are favored souvenirs. Many, such as the local oysters and products made with lemon and other citrus fruits, owe their fine taste to the city’s climate and natural surroundings. Others, including the famed Hiroshima-style okonomiyaki, were born out of local culinary creativity.


Yume Plaza, a store in the Hondori shopping district, offers a wide range of locally produced food and drinks (not to mention an array of free pamphlets, some in English, containing a wealth of travel information). Popular among the delicious items sold here, and at other stores across the city, is a butter cake made with yuzu, a citrus fruit native to Asia which grows particularly well in the Hiroshima area.


Closely associated with Hiroshima is the tangy, orange-like hassaku. This fruit was originally discovered near a temple in Hiroshima Prefecture, and is used as the filling inside puffy rice cakes called hassaku daifuku. Another sweet local treat is momiji manju. Originating on Miyajima Island, these are maple-leaf-shaped cakes with a bean-paste filling.


Treats at the savory end of the spectrum include okonomiyaki-flavored items such as ready-to-eat squid tempura. Senji-age is a crunchy fried snack made with offal and popular as an accompaniment to beer. Foremost among the region’s brands of sake, meanwhile, is Kamotsuru, which was famously enjoyed by US president Barack Obama and Japanese Prime Minister Abe Shinzo when the former visited Japan in 2014.


廣島特產


廣島擁有許多有名的當地特產和飲品,其中大多都得益於廣島獨特的氣候和自然環境。比如廣島產的牡蠣、檸檬,以及其他柑橘類水果加工食品,它們都是極受歡迎的觀光伴手禮。此外,還有著名的廣島風味什錦燒等本土料理。

位於本通商業街的「夢廣場」(此處備有各種免費的旅遊指南,上面列有豐富的旅遊資訊,配有中文等多國語言。)是選購伴手禮的好去處,裡面廣島產的美食和飲品琳琅滿目。在「夢廣場」及市內其他商店出售的特產中,最受歡迎的產品之一是用香橙製作的奶油蛋糕。香橙是原產於亞洲的柑橘類水果,在廣島周邊地區長勢尤其旺盛。

在眾多與廣島淵源頗深的食物里,有一種名叫「八朔」的柑橘類水果,酸味極為強烈。這種水果最初發現於廣島縣內的某座寺廟裡,隨後得到廣泛種植。有一種名為「八朔大福」的日式點心,就是將八朔加工成餡料,然後再用柔軟的糯米團將其包裹。廣島名特產裡面,還有一款發源於宮島的「紅葉饅頭」,它是在楓葉形狀的蛋糕內加入紅豆沙餡做成。

不喜甜食的人可以選擇可直接食用的魷魚天婦羅或各種什錦燒風味的美食。還有油炸小吃「炸內臟」,香脆可口,十分適合佐與啤酒。清酒首推在廣島本地酒中最負盛名的「賀茂鶴」。2014年,美國前總統巴拉克·歐巴馬訪問日本時,曾與日本前首相安倍晉三共飲過這款酒。

广岛土特产


广岛拥有很多有名的地方特产和饮品,其中大多都得益于广岛独特的气候和自然环境。比如广岛牡蛎、柠檬,以及其他柑橘类水果加工食品,它们都是极受欢迎的观光伴手礼。此外,还有著名的广岛风味什锦烧等乡土料理。

位于本通商店街的“梦广场” (此处备有各种满载旅游信息、含中文等多国语言的免费指南手册),是选购伴手礼的好地方,里面广岛产的美食和饮品琳琅满目。在“梦广场”及市内其他商店出售的特产中,使用香橙制作的黄油蛋糕特别人气。香橙是一种原产于亚洲的柑橘类水果,广岛及周边地区也是其优质产地。

在众多与广岛渊源颇深的食物里,有一种名叫“八朔”的柑橘类水果,酸味极强。这种水果最初发现于广岛县内的某座寺庙里,随后得到广泛种植。有一种名为“八朔大福”的日式点心,就是以八朔为馅的糯米团子。广岛名优特产里面,还有一款发源于宫岛的“红叶馒头”,外皮是枫叶形状的蛋糕,里面为红豆沙馅。

不喜甜食的人可选择可直接食用的鱿鱼天妇罗,或各类什锦烧风味的美食。还有油炸小吃“炸内脏”,香脆可口,与啤酒乃为绝配。清酒首推在广岛本地酒中最负盛名的“贺茂鹤”,2014年美国前总统巴拉克·奥巴马访问日本时,曾与日本前首相安倍晋三对饮过这款清酒。

広島の食べ物のお土産


広島には様々な名産の食べ物や飲み物があり、お土産として人気です。その多くは、地元産の牡蠣、レモンや他の柑橘類を使った加工食品など、広島の気候と自然の恵みから生まれたものです。その他にも、有名な広島風お好み焼きなど、この土地で生まれた郷土料理もあります。


本通りの商店街にある「夢ぷらざ」では、広島産の食べ物や飲み物が種類豊富に取り揃えられています。(もちろん豊富な観光情報が載った様々な無料のパンフレットも揃っており、英語のパンフレットもあります。)この施設や市内の他のお店でも売られているお土産の中では、柚子を使ったバターケーキが人気です。柚子はアジア原産の柑橘類で、広島の気候では特によく育ちます。


広島にゆかりの深い食べ物には、ハッサクがあります。鼻に抜ける酸味があるオレンジのような果実です。広島県内のお寺で発見されて広まった果物で、餡に加工して柔らかいお餅で包んだお菓子がはっさく大福として売られています。広島名産のお菓子には、もみじ饅頭もあります。宮島が発祥のお菓子で、モミジの葉の形のケーキに小豆餡が入っています。


辛党におすすめの食べ物には、そのまま食べられるイカの天ぷらなど、お好み焼き風味のものが色々あります。せんじ揚げはホルモンを油で揚げたコリコリした食感のスナックで、ビールのおつまみとして人気です。日本酒では、広島の地酒の中でも最高峰が賀茂鶴です。2014年にバラク・オバマ前アメリカ大統領が来日した際、安倍晋三首相と共に楽しんだことでも有名なお酒です。


再検索