タイトル 屈斜路湖・摩周湖周辺
弟子屈町のアクティビティ(乗馬体験)

  • 北海道
ジャンル:
体験アクティビティ 国立・国定公園
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2019年
地域協議会名:
阿寒摩周国立公園満喫プロジェクト地域協議会(弟子屈町)

Horseback Riding in Teshikaga


Consider booking a horse-riding experience for a different way to explore the Teshikaga countryside. Several companies offer tours, and there are plenty of options to choose from. The programs include short rides for children and first-timers as well as longer tours for experienced adult riders. The tours circle Teshikaga’s lakes, thread through the area’s open woods and dense forests, and across the open grasslands. Some programs include grooming and feeding the horses.


A wide range of tours

Families traveling with young children can enjoy a short horseback ride together. Parents can ride along with very young children, while older children can choose to lead a horse or take a short ride accompanied by an instructor. Tours for adults include a lakeside course, which follows a section of the Lake Kussharo shore, and a grassland course. Some longer tours include lunch and a hot-spring visit.


Horseback riding in all seasons

Horseback riding is available year-round in Teshikaga. However, note that heavy snowfall may affect the tours offered. Reservations are generally required, and popular tours may be fully booked during peak season (July and August).


弟子屈の乗馬ツアー

弟子屈の田園地帯を探検する別の方法として乗馬体験をおすすめします。乗馬ツアーを提供する会社が数社ありますので、多くのオプションの中から自由に選択して予約してください。子供や初心者向けのショートプログラムから、経験豊かな大人向けのトレッキングコースもあります。弟子屈の湖沼をめぐるコース、森や林を駆け抜けるコース、広大な草原を横断するコースなど。馬にブラシをかけて、餌を与えるプログラムもあります。


さまざまな乗馬ツアー


小さな子供づれの家族には親子が一緒に乗馬するショートプログラムがあります。幼い子供は親が一緒に鞍に乗り、大きな子供は自分で手綱を引いて、あるいはインストラクターが手綱を引いて短時間乗馬できます。大人向けのツアーには屈斜路湖の湖畔を駆ける湖畔コースや草原コースがあります。ランチや温泉体験を組み込んだロングプログラムもあります。


四季折々の乗馬


弟子屈では一年中乗馬が楽しめます。最盛期は夏ですが冬のツアーもあります。豪雪はツアーの運営に影響します。通常は予約が必要ですが、ハイシーズン(7月と8月)の人気のあるツアーは予約が満杯となることもあります。


再検索