タイトル 角館祭りのやま行事全体

  • 秋田県
ジャンル:
集落・街 年中行事 建造物・施設
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
251-500
作成年度:
2019年
地域協議会名:
仙北市多言語解説検討協議会

Kakunodate Festival’s Battling Yama


From September 7 to 9, the annual Kakunodate Festival brings a whirlwind of color and energy to the historic streets of Kakunodate. First mentioned in the North Satake clan’s historical documents in 1799, the festival is a call for prosperity, good harvest, and health.


The festival has taken place every year for centuries, virtually unchanged from when it began. It was designated a National Important Intangible Folk-Cultural Property in 1991, and was one of 33 festivals from around Japan added to the UNESCO Intangible Cultural Heritage list in 2016.


During the festival, large wooden carts decorated with elaborate tableaus (yama) are paraded through the city’s preserved Edo period streets. The tableaus feature samurai and kabuki dolls, which have their roots in the Genroku era (1688–1704), and are arranged around a mokko, a symbolic mountain made of black cotton.


Dancers dressed in deep purple kimono, and musicians playing drums, flutes, shamisen three-stringed lutes, and small gongs ride on the carts. The yama first stop at Kakunodate Shinmeisha Shrine and Jojuin Yakushido Temple, where the dancers and musicians perform for the gods. Originally, they also performed for the head of the North Satake clan, Kakunodate’s ruling family for most of the Edo period (1603–1867). This tradition continues to the present day, as they now perform for a descendent of the Satake family.


The yama’s routes are not fixed, and so they occasionally meet as they proceed through the streets. However, Kakunodate’s streets are too narrow to allow two yama to pass, requiring negotiations to decide which float will be allowed to continue, and which will need to go back. Inevitably, negotiations fail, and the yama engage in tremendous mock battles called yama-buttsuke, in which the floats are forcefully driven into each other. The battles are the highlight of the festival, and generally take place during the night of September 9. It is impossible to predict when and where the spontaneous battles will take place, but there are also prearranged yama-buttsuke performances for visitors to watch.


角館祭りのやま行事


毎年9月7日から9日にかけて行われる角館祭りは、角館の歴史的な通りに色彩と活気の旋風をもたらします。1799年の佐竹北家の史料に最初の記載があるこの祭りは、繁栄、豊穣、息災を祈願するものです。


この祭りは何百年にもわたって開始当初からほとんど変わらない形で毎年開催されています。角館祭りは1991年に国の重要無形民俗文化財に指定され、また、2016年に日本各地の33の祭りのひとつとしてユネスコの無形文化遺産に登録されました。


祭りの期間中、角館の町の江戸時代から残る通りを「やま」と呼ばれる手の込んだジオラマを載せた大きな木の台車が引き回されます。ジオラマには武士の人形と元禄時代(1688-1704)に起源をもつ歌舞伎の人形が使われます。これらの人形は黒い綿で作られた象徴的な山、もっこの周りに配置されます。


深い紫色の着物を着た踊り手と太鼓、笛、三味線、摺り鉦の奏者がやまに乗ります。やまは、最初に角館神明社と成就院薬師堂に立ち寄り、そこで踊り手とお囃子が神に舞を奉納します。もともとは江戸時代(1603-1867)の大半において角館を統治していた佐竹北家の当主の前でも舞が上演されていました。この伝統も今日も続いており、今では佐竹北家の子孫の前で舞が舞われています。


やまの通る道順は決まっていないため、通りを進んでいると他のやまと鉢合わせすることがあります。しかし、角館の道は2つのやまが通るには狭すぎので、どちらのやまを進め、どちらのやまを引き返すかについて交渉が必要となります。交渉の決裂は避けられず、二つのやまは「やまぶっつけ」と呼ばれる、互いのやまを力いっぱいぶつけ合う派手な模擬戦闘に突入します。この戦いは祭りのハイライトで、通常9月9日の夜に起こります。この戦いがいつどこで発生するかを予測するのは不可能ですが、観光客が見られるよう事前に準備されたやまぶっつけのパフォーマンスもあります


再検索