タイトル 常行堂&法華堂

  • 栃木県
ジャンル:
神社・寺院・教会 建造物・施設
媒体利用区分:
パンフレット Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2020年
地域協議会名:
日光市多言語解説整備支援事業検討協議会

Jōgyōdō and Hokkedō Meditation Halls (Important Cultural Property)

This pair of halls was built in 1619 to replace the two halls built by the monk Ennin (794–864) in 848. Joined by a covered walkway, the halls were used for meditation practices that he had learned in China.

The Jōgyōdō, the larger hall, was used for jōgyō zanmai, a style of meditation in which monks walk around a central image for 90 days. In the center of the Jōgyōdō is a statue of Amida Nyorai (Buddha of Infinite Light and Life) guarded by four bodhisattvas as they appear in one of the courts of the Diamond World Mandala. All five figures are riding peacocks, which are said to symbolize purity of heart.

The Hokkedō (Lotus Sutra Hall) was used for hokke zanmai, a seated and walking meditation practice that lasts for 37 days.

Although the two halls are architecturally similar—lacquered red and having the same style of roof—the Jōgyōdō is designed in a Japanese style and the Hokkedō in a Chinese style. This reflects the design of a similar pair of halls at Enryakuji Temple in Kyoto, which were also originally built by Ennin.

Today the Jōgyōdō is used for memorial services.


常行堂・法華堂 (重要文化財)

この二つのお堂は、848年に僧侶の円仁(794~864)によって建てられた二つのお堂に代わって、1619年に建てられた。屋根付きの廊下で結ばれた両堂は、円仁が中国で学んだ瞑想の修行に使われていた。

二つのお堂のうち大きい方の常行堂では、九十日間、僧侶が中心の像の周りを歩きながら瞑想する「常行三昧」が行われている。常行堂の中央には、金剛界曼荼羅の一面に登場する四菩薩守られた阿弥陀如来像がある。五体とも孔雀に乗って蓮華座をしており、心の清らかさを象徴している。

法華堂は、文字通り「法華経堂」であり、三十七日間続く座位と歩行の瞑想「法華三昧」のために使用されている。

この二つのお堂は、建築的には赤塗りの屋根の様式が似ているが、「常行堂」は和風、「法華堂」は中国風のデザインである。これは、円仁が設計した京都延暦寺にも同じような二対のお堂がある。

現在、この常行堂は法要に使われている。


再検索