タイトル 森の生き物

  • 青森県
ジャンル:
動植物 国立・国定公園
媒体利用区分:
アプリ・QRコード等
ワード数:
251-500
作成年度:
2021年
地域協議会名:
十和田八幡平国立公園協議会
位置情報:
青森県十和田市奥瀬

Forest Life


The Tsuta Forest teems with a variety of plant and animal life throughout the year. The following are a few examples of the many species of flora and fauna that populate the area (names are listed in English first, followed by Japanese and scientific names).



Birds


Narcissus flycatcher (kibitaki; Ficedula narcissina)

This flycatcher migrates from Southeast Asia to mate in the spring and early summer. It makes its nest in the upper reaches of hollow trees and in old woodpecker nests. The male is bright yellow from throat to chest, with a black crown. Narcissus flycatchers are relatively easy to spot because of their repeated behavior of flying from the tip of a branch to pick an insect out of the air, then flying back to the same perch. Breeding males have a particularly melodious song.


Eastern crowned warbler (Sendai mushikui; Phylloscopus coronatus)

A migrating bird that comes from as far as India, this warbler favors deciduous broadleaf forests in the lower reaches of the mountains. It is small, with a length of 12.5 centimeters, and has a dark-green back and a grayish-white front. It feeds on insects, and though quite difficult to spot, can be located through its loud song.


Eurasian jay (kakesu; Garrulus glandarius)

With blue striped patches on its wings and black patches around the eyes, this jay stands out in the forest. It feeds on insects and the eggs and chicks of other birds, but turns to acorns (which it stores under dead leaves on the ground) as autumn comes. It is particularly vocal in the spring and fall, and is known to be capable of mimicking many other birds, including birds of prey—and, some say, even cats and humans.


Mandarin duck (oshidori; Aix galericulata)

Mandarin ducks are fond of forested areas near fresh water, so the swamps of Tsuta are an ideal habitat for them. These waterfowl can be seen in many places, notably the Tsutanuma, Naganuma, Sugenuma, and Hyotannuma swamps. The ducks mate and breed in the forest, building their nests in hollow tree trunks. The vibrant colors of the male contrast with the somber colors of the female, particularly when the males puff up their chests during courting season. Mandarin ducks feed on plants and seeds such as beech nuts, as well as insects and small fish.



Mammals


Japanese serow (kamoshika; Capricornis crispus)

Although its Japanese name includes the word for deer (shika), the serow is actually an even-toed bovid, a furry kind of goat-antelope that has been designated a Special National Monument. Though the Japanese serow was once in danger of extinction, its numbers have now stabilized. Less than a meter in height even when fully grown, serows do not run from humans, but hold their ground and stare in silence. If you feel something is watching you in the forest, look around and you may spot one.



Amphibians


Forest green tree frog (moriaogaeru; Zhangixalus arboreus)

Though these frogs live in the forest as adults, they mate on branches that hang over the water, and lay their eggs there in a cluster of foam. After the tadpoles hatch, they emerge from the foam and fall into the water, where they mature before moving into the forest. These white egg clusters are particularly visible on the branches over Hyotannuma swamp.



Insects


Ezo-haru cicada (ezoharuzemi; Terpnosia nigricosta)

Yellowish brown with a slightly greenish head and thorax, this small cicada inhabits broadleaf forests, particularly beech forests, in cooler parts of Japan. Unlike the cicadas that emerge later in summer, it appears in the spring between May and June. The sound of Ezo-haru cicadas singing in unison is said to be even louder than birdsong. They stop singing just before rainfall and resume when the weather clears.



Fish


White-spotted char (iwana; Salvelinus leucomaenis)

These freshwater fish are brown and gray with white spots. They feed on aquatic plants, insects, smaller fish, and even frogs and salamanders to reach their adult size of over 20 centimeters. Though related to salmon, these chars do not migrate. They prefer colder waters, and are sometimes referred to as the “king of mountain streams” in Japan. Sighting one in these swamps is rare; the most likely locations are from the deck of Tsutanuma, the small bridge near Kagaminuma, the runoff stream from Tsukinuma, and the small stream between Hyotannuma and Sugenuma.



Plants


Kikuzaki-ichige anemone (kikuzaki-ichige; Anemone pseudoaltaica)

This perennial wildflower got its Japanese name from its resemblance to a chrysanthemum (kiku). The white to purple blossoms open during the spring, before the leaves of the deciduous forest canopy block the sunlight from reaching the forest floor. This anemone likes damp soil, where it can grow up to 30 centimeters.



Mushrooms


Moonlight mushroom (tsukiyotake; Omphalotus japonicus)

This mountain mushroom appears from early summer through autumn, most often on the trunks of fallen beech trees. It ranges in color from orange to dark or purplish brown, and grows up to 25 centimeters in diameter. Noted for its luminescence, the mushroom glows a slightly green color in the dark—hence its name. Because it resembles other popular mushrooms, it is responsible for more poisoning cases than any other mushroom in Japan.



[Column]

Forest Survival Strategies


The Unbreakable

The cowtail pine (haiinugaya; Cephalotaxus harringtonii) is a short evergreen tree with needle-like leaves. It is the only conifer commonly found in the Tsuta Forest, which is dominated by deciduous broadleaf trees. The trunk of the cowtail pine is extremely flexible, enabling it to survive by bending rather than breaking under the weight of the winter snows. These pines stand out in the winter as bright green spots in the forest after the leaves from the deciduous trees have fallen.


Reaching Skyward

Two species of vine flourish throughout the Tsuta Forest: the crimson glory (yamabudo; Vitis coignetiae) and the hardy kiwi (sarunashi; Actinidia arguta). These vines grow quickly and climb the trunks of trees in order to reach the sunlight above the canopy. The fruit of the crimson glory—whose Japanese name means “mountain grape”—has long been used as a food and medicinal source, and the vines themselves are often woven into baskets.


森の生き物


蔦の森は年間を通じて多様な動植物であふれかえっています。以下は、この地域に生息する多種の植物と動物の一部です。(名前は英語、日本語、学名の順に記載されています)




キビタキ (kibitaki; Ficedula narcissina)

このヒタキの一種は、春から初夏にかけて繁殖のために東南アジアから渡ってきます。キビタキは空洞のできた木々の高い部分や古いキツツキの巣に巣をつくります。オスは頭部が黒く、喉から胸にかけては鮮やかな黄色です。キビタキは、枝の先端から飛んできて空中の虫を採り、また同じ場所に飛んで戻るという行動を繰り返すことから、比較的簡単に見つけることができます。繁殖期のオスは格別美しくさえずります。


センダイムシクイ (Sendai mushikui; Phylloscopus coronatus)

はるばるインドからやってくる渡り鳥、センダイムシクイは、山の標高の低い場所に広がる落葉広葉樹林を好みます。体長12.5cmと小柄で、背中は暗緑色、腹側は灰白色です。虫を餌とし、見つけるのはとても難しいものの、大きな鳴き声を頼りにその居場所を知ることができます。


カケス (kakesu; Garrulus glandarius)

翼に青い縞模様と目の周りに黒い斑があるカケスは、森の中でひときわ目立ちます。虫や他の鳥の卵とヒナを捕食しますが、秋がやってくるとドングリに食指を向けます(地面の枯葉の下に蓄えます)。春と秋に特に大きな鳴き声で鳴くカケスは、猛禽類を含む多くの鳥の鳴き声を模倣できることで知られており、猫や人間の声も真似られるという人もいます。


オシドリ (oshidori; Aix galericulata)

オシドリは淡水の近くの木が多い地域を好むので、蔦の沼は理想的な生息地です。この水鳥は多くの場所で見かけられ、特に蔦沼、長沼、菅沼、瓢箪沼でよく目にされます。森の中でつがいをみつけて繁殖し、木の幹の空洞に巣を作ります。オスの鮮やかな色はメスの地味な色と対照的で、特に求愛の時期にオスが胸を膨らませるとその対照が際立ちます。オシドリは植物やブナの実などの種子、昆虫、小魚を食べます。



哺乳動物


カモシカ (kamoshika; Capricornis crispus)

日本語の名前にシカが入っているものの、実は牛の仲間の偶蹄類で長毛のヤギ羚羊であるカモシカは、国の特別天然記念物に指定されています。かつては絶滅の危機に瀕していましたが、今では個体数は安定しています。成体でも体高が1メートルに満たないカモシカは、人間を恐れず、その場で静かにこちらを見つめてきます。森の中で何かに見られていると感じたら、あたりを見渡してみればカモシカがいるかもしれません。



両生類


モリアオガエル (moriaogaeru; Zhangixalus arboreus)

モリアオガエルは成体になると森の中で生活しますが、水面の上に張り出した木の枝の上で交尾し、そこに泡状の物質に包まれた卵を産みつけます。孵化したオタマジャクシはその泡から出てきて水に落ち、そこで成長した後、森へと移動します。モリアオガエルの白い卵の塊は、瓢箪沼の上に突き出している枝で特によく見られます。



昆虫


エゾハルゼミ (ezoharuzemi; Terpnosia nigricosta)

黄褐色の体を持ち、頭部と胸部はやや緑がかった色をしているこの小さなセミは、日本の寒冷な地域の広葉樹林、特にブナ林に生息します。夏の後半に姿を見せるセミとは異なり、エゾハルゼミは春の5月から6月にかけて見られます。このセミが一斉に鳴く声は、鳥の鳴き声よりも大きいと言われています。雨が降る直前に鳴き止み、天候が回復すると再び鳴き始めます。



イワナ (iwana; Salvelinus leucomaenis)

この淡水魚は褐色と灰色の体に白い斑点があります。水草や昆虫、小魚、さらにはカエルやサンショウウなどを餌とし、成魚は20cm以上の大きさになります。サケの仲間ですが、イワナは川をのぼりません。冷たい水を好み、日本では「渓流の王」と呼ばれることもあります。蔦の沼でイワナを目にするのは稀です。見かける可能性が最も高い場所は、蔦沼のデッキ、鏡沼の近くの小さな橋、月沼から流れる小川、そして瓢箪沼と菅沼の間の小川です。



植物


キクザキイチゲ (kikuzaki-ichige; Anemone pseudoaltaica)

この多年草の野草は、菊に似ていることからその和名がつけられました。春、落葉樹林の林冠が林床への日光を遮る前に、白色~紫色の花を咲かせます。湿った土壌を好み、高さ30cmまで成長します。



キノコ


ツキヨダケ (tsukiyotake; Omphalotus japonicus)

この山に生えるキノコは初夏から秋にかけて姿を現し、倒木したブナの幹に発生しているのが最もよく見られます。色はオレンジ色から濃褐色または紫がかった褐色まで幅広く、直径25cmまで成長します。発光性があることで知られるこのキノコは、暗いところでほのかな緑色に光ります。人気のあるヒラタケに似ていることから、日本ではツキヨダケの食中毒が他のどのキノコより多く報告されています。



[コラム]

森の生存戦略


折られない

ハイイヌガヤ(haiinugaya; Cephalotaxus harringtonii)は針のような葉を持つ丈の低い常緑樹です。ハイイヌガヤは落葉樹がほとんどである蔦の森でよく見られる唯一の針葉樹です。幹が非常に柔軟なため、冬の雪の重みで折れるのではなく、しなることによって生き延びることができます。秋になって落葉樹の葉が全て落ちると、ところどころに生えているこの木の鮮やかな緑がとりわけ目立ちます。


天に向かって伸びる

ヤマブドウ (yamabudo; Vitis coignetiae) とサルナシ(sarunashi; Actinidia arguta)は、森の全域で見られる2種のつる植物です。これらは成長が早く、林冠の上の日光を浴びるために木の幹に絡まって上に延びます。mountain grapeという意味の和名を持つヤマブドウは古くから食用や薬用にされており、つる自体もしばしば籠を編むのに使われます。


再検索